Вопросы по "Домашке" (возможны спойлеры)

Здравствуйте! В 10 упражнении с урока “un dépression” - разве dépression не женского рода?

Joie: dépression

конечно женского, это опечатка, исправим. Не могли бы Вы уточнить, это в 10 упражнении где конкретно (в тексте урока, в домашке…?)
спасибо

Уроки по скайпу (пишите в личку или на nplastinina(at)yandex.ru)

Joie: dépression

конечно женского, это опечатка, исправим. Не могли бы Вы уточнить, это в 10 упражнении где конкретно (в тексте урока, в домашке…?)

спасибо

В разделе “Упражнения с урока”: https://www.le-francais.ru/lecons_a1/lecon-33/#exercises_de_lecon
Упражнение 10, в 4 задании , там два раза “un dépression nerveuse”.

Joie: там два раза “un dépression nerveuse”

Merci, j’ai trouvé.

Илья, исправьте п-та, это в самом уроке раздел “Упражнения к уроку” (в перепечатке из грам прогр)
https://www.le-francais.ru/lecons_a1/lecon-33/#exercises_de_lecon
Упражнение 10, в 4 задании

Уроки по скайпу (пишите в личку или на nplastinina(at)yandex.ru)

Домашка, упражнение 113.7 на управление глаголов.
Глагол manquer приписывается к группе “à qn”.

Но в словаре не нахожу подходящего значения.
Скучать по кому-то – manquer qn, без предлога.
Manquer à qch есть в значении “прорывать, пробивать, нарушать”, например, нарушать обещание.
Manquer à qn – непонятно.

Les cornichons!

Electra: Но в словаре не нахожу подходящего значения.

В каком словаре нет такого варианта управления???

Этот глагол имеет разнообразные значения, и соответственно, разное управление. Он может быть и переходным и непереходным. Поэтому вызывает очень большие затруднения, здесь нужна внимательность и четкость понимания того, что имеется в виду (кто подлежащее, кто дополнение и т.д.). Весь ужас в том, что мы по-русски говорим совершенно по-другому:

manquer de + существительное без артикля = не иметь достаточно (Je manque de temps. - Я не имею достаточно времени (по-русски: мне не хватает времени)

manquer à qn - недоставать, нехватать кому-то (Le temps lui manque. - Время ему недостаёт (по-русски опять же: ему не хватает времени)/ Son père lui manque. - Отец ему/ей недостаёт (по-русски: он/она скучает по отцу)

manquer qch/qn - упустить, пропустить и тд (Il a manqué son rendez-vous./ Je vous ai manqué à la sortie. - я вас упустил/прозевал на выходе)

и это только основные случаи. В правильном словаре (Гак, Триомф например) этот глагол занимает целую страницу формата А4

Уроки по скайпу (пишите в личку или на nplastinina(at)yandex.ru)

Natalia Plastinina: В каком словаре нет такого варианта управления?

Из доступных мне вот. Тут непонятно по примеру, me – это прямое или косвенное дополнение. Похоже, что косвенное. А когда в словаре на французском языке пыталась найти именно это употребление, не смогла сходу. Похоже, мне пока он слишком сложен.
В вашем объяснении сразу все понятно. à – это аналог дательного падежа. Не хватает, недостает (à) кому-то (кого-то – у нас винительный падеж, у них превращается в подлежащее). Довольно интуитивно.

Les cornichons!

Electra: Из доступных мне

да, не очень удачно составлено: коротко и с упором на английский.

Mon ami me manque… (здесь “мой друг мне недостаёт = я по нему скучаю” - косвенное дополнение/ лучше бы они привели пример с третьим лицом, так было бы видно, что здесь имеется в виду à qn)
Ma fille manque l’école. (прогуливает школу - прямое дополнение)

Этот глагол всегда тяжело даётся. Так что, не переживайте, пробьёмся (надо только отказаться от того, как мы по-русски говорим). У меня есть словарь Гака в электронном виде. Могу прислать по электропочте. Он, правда, составлен для французов, там в скобках курсивом пояснения про русский язык, но это не напрягает вовсе. (если надумаете, напишите в личку адрес почты и я скину словарь)

Уроки по скайпу (пишите в личку или на nplastinina(at)yandex.ru)

Добрый день! Случайно нет ли под рукой информации, в каких уроках можно найти упражнения на тему трех форм коротких распространенных прилагательных, таких как beau–bel–belle?

Les cornichons!

Electra в каких уроках можно найти упражнения на тему трех форм коротких распространенных прилагательных, таких как beau–bel–belle?

Про уроки не подскажу, к сожалению, но если хотите поупражняться, то качайте файл по ссылке и наслаждайтесь)
P 39-40, ex 11-15

Electra: в каких уроках можно найти упражнения на тему трех форм коротких распространенных прилагательных, таких как beau–bel–belle?

7.7 Place de I’adjectif

Electra: найти упражнения на тему трех форм

104.6 и 105.5

Уроки по скайпу (пишите в личку или на nplastinina(at)yandex.ru)

Natalia Plastinina: 104.6 и 105.5

То, что искала (про специальную форму мужского рода)!! Спасибо большое
💖

Les cornichons!

98.2 Tu sais, mon mari ne m’offrent jamais de cadeaux

Я так понимаю, здесь ошибка? Муж же один, я надеюсь ))

Melanie: здесь ошибка

Спасибо, исправила очепятку.

Уроки по скайпу (пишите в личку или на nplastinina(at)yandex.ru)

 
Зарегистрируйтесь или войдите чтобы оставить сообщение.