Вопросы по "Домашке" (возможны спойлеры)

Bonsoir à tous! Je faisais des devoirs et J’ai aperçu la chose bizarre …

Упражнение 43.1.
Там складывается фраза, которая начинается с

-Ma chérie le feu est au rouge,

А почему au rouge? Lingvo Live утверждает, что etre au rouge означает “быть в затруднительном положении”..

Je m’appelle Vlad :)

samisadorable: А почему au rouge? Lingvo Live утверждает, что etre au rouge означает “быть в затруднительном положении”..

Lingvo Live прав, но, я думаю, что это касается только людей. Светофор же не может быть в затруднительном положении :))

Надежда: Светофор же не может быть в затруднительном положении :))

Всецело с Вами согласен) А зачем тогда au перед rouge? Это какое-то устойчивое выражение?
Просто получается какая-то странная фраза: “Светофор есть в красном” =_=

Je m’appelle Vlad :)

samisadorable: А зачем тогда au перед rouge? Это какое-то устойчивое выражение?
Просто получается какая-то странная фраза: “Светофор есть в красном” =_=

Конструкции вида сущ. + à + сущ. (в числе прочего) обозначают предмет и его признак. Le feu au rouge = красный сигнал светофора (буквально: светофор в состоянии красного). Очень легко это почувствовать, потому что в русском есть звучащая так же и имеющая похожий смысл конструкция: змей о трех головах. :)

 
Зарегистрируйтесь или войдите чтобы оставить сообщение.