Ошибки или очепятки

Шуша: в конспекте для повторения (не подумала уточнить сразу, тк я только по нему слежу за уроком). revenue вместо revenu и sotri вместо sorti.

Исправил, выложил обновленную версию. Заодно поправил подсветку окончаний глаголов на правильную (как в нашей спрягалке, а не как во всех остальных спрягалках).

vent zvetkov: у вас в конце урока: je ne devez pas dormir, очевидно devais

Исправил.

Un chauffeur mechant: Habiter - В склонении глагола закралась мелкая ошибочка, ils habitAnt… понятно, что это опечатка, но все же…

Исправил. И поправил выделение глагольных окончаний. Какое это занудство!

oleko: (Урок 29) Заметил 4 опечатки в материале для повторения

Исправил

oleko: (Урок 32) une erreur: стр 2 справа материала для повторения поимел –j’ai au

Исправил

oleko: (Урок 33) erreurs à la page 4 à droite (hier?)

Исправил

Un chauffeur mechant: (Урок 29) Еще несколько опечаток.

Исправил


Все конспекты для повторений существуют в формате Microsoft Word и выложены в мой Дропбокс. Если кто-то готов вносить туда исправления напрямую, я могу расшарить папку с конспектами — тогда исправления будут появляться быстрее. Я долго откладывал это, потому что как бы ни казалось это мелочью, такая работа занимает несколько часов (в этот раз особенно, потому что переносил посты в отдельную ветку и переподписывал авторов).

В связи с последним предлагаю все предложения по исправлениям помещать в эту ветку с указанием номера урока, а не в ветках под самим уроком.

36 урок

Первая фраза в диалоге и материале: “переходим к теме L’évènement passe”

И далее, в материале на стр. 2 справа написано “week-end passe”.

Admin: Пост перенесён из ветки Урок 33.

Опечатка в Материале для повторений на стр.5 bon nuit bonne nuit и опечатка в Диалоге, раздел faites des phrases au passé composé copin надо copain

Admin: Пост перенесён из ветки Урок 33.

Опечатка в Материале для повторения на 4 листе вверху справа enter надо entrer

Словарь урока 39
une toile [etwal] звезда (на небе)

Admin: Перенесено из 16-го урока.

31:31
Charlus est élégantу.
видимо, должно быть - Charlus est élégante.

Admin: Перенесено из 16-го урока.

45:35
Un tapis ancien et une armoire anciene.
Un tapis ancien et une armoire ancienne.

Admin: Перенесено из 16-го урока.

atom131254: 31:31
Charlus est élégantу.
видимо, должно быть - Charlus est élégante.

atom131254: 45:35
Un tapis ancien et une armoire anciene.
Un tapis ancien et une armoire ancienne.

Если честно, я не понял, что надо исправиьт. В транскрипте я этих вариантов не нашел. Уточните, пожалуйста.

Admin: Перенесено из 16-го урока.

вкладка “Материал для повторения”
страница 2.
правая колонка.
9-я строчка сверху.
…Madame Charlus est éléganty.
…Madame Charlus est élégantе.


вкладка “Материал для повторения”
страница 2.
правая колонка.
3-я строчка снизу.
…Un tapis ancien et une armoire anciene.
…Un tapis ancien et une armoire ancienne.
(ancien [àsjê, -jen] adj m. fém. - ancienne)

 
Зарегистрируйтесь или войдите чтобы оставить сообщение.