Ошибки или очепятки

Или у меня совсем плохо со слухом, или в текстовке урока 44 ошибка:

“Le Panthéon se trouve en face de l’entrée du jardin du Luxembourg”

А произносится “au”, дважды.

Поправочка. Урок 45

Дремучий: Или у меня совсем плохо со слухом, или в текстовке урока 44 ошибка

В тексте всё правильно. Одна из функций предлога de - идея принадлежности. Следовательно, мы имеем:

l’entrée du jardin - вход, принадлежащий саду (de+le) -> du jardin
le jardin du Luxembourg - сад, принадлежащий Люксембургскому дворцу (поэтому Luxembourg тоже с артиклем) (de+le) -> du Luxembourg

Дремучий: произносится “au”

Ошибся говорящий.

Когда хочу, тогда и дура

133.2, кажется, должно быть manteau

4) Ce mateau n’est pas trop lourd ?

Admin: merci, fixed

В уроке 135 в карточках слов, скорее всего, ошибка (и озвучку нужно “мужскую”).

la Сhaperon rouge

Шапочка – она мужик :) le petit Chaperon Rouge

Admin: merci, fixed

В конспекте урока 51 написано “tous les deux”, а в новых словах – “tout le deux”. Это шибка или оба варианта правильные?

Admin: merci, fixed

Дремучий: В конспекте урока 51 написано “tous les deux”, а в новых словах – “tout le deux”

Правильно tous les deux.
По-русски “все двое” забавно воспринимается, а вот “все трое” уже ничего..

Когда хочу, тогда и дура

Bonjour.

В материале для повторения 79 урока, страница 2, второй столбец, в рамке указан перевод слова: quand - как

Алексей

Алексей Греков: quand - как

Спасибо) Прослушала кусочек, поправила на
quand – когда

fixed

В уроке 140 первый комментарий. Очень режет глаз, извините. (Сама исправить не могу, в комментарии доступа нет)

Чтать обязательно!

fixed

Спасибо всем, кто постит сюда найденные опечатки! Чтобы лишний раз не спамить всех, кто подписан на эту ветку, я буду лайкать сообщение, сигнализируя, что я прочитал о проблеме, а потом просто делать пометку в каждом репорте, что проблема пофикшена.

Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru !

Спасибо всем, кто постит сюда найденные опечатки!

Так, все-таки, писать про опечатки? 2 мои последних поста (в серед. 15 стр.) остались без внимания. Я подумал, больше не надо, и перестал.

Bloom: Так, все-таки, писать про опечатки? 2 мои последних поста (в серед. 15 стр.) остались без внимания. Я подумал, больше не надо, и перестал.

Моё мнение – пиши. В случае чего тебя остановят :) И не жди, что кто-то тебе ответит. Чем выше ожидания, тем глубже разочарование. “Делай, что должен, и свершится, чему суждено.”

Bloom: le cheveux. Мн. ч.— les?

Эту и правда пропустили) Спасибо, что напомнили. Поправить – минутное дело…

Bloom: Урок 63, мат. для повторения, стр. 3 внизу справа, рядом с цифрой 7 в скобках написано “cent”.

Да, она все еще там. Дальше “техническая переписка”, игнорируйте :) Илья, добрый день, эту опечатку я исправила еще в марте прошлого года! Не подтягивается это дело, потому что DOC-и с правками висят и не хотят превращаться в PDF. Думаю, таких мест еще много (в Трелло целая толпа тикетов по этому поводу)

Дремучий: Слова: В “plus de” звук s должен произноситься?
Глаголы: В “tu vis” звук s должен произноситься?

UPD: Это я к тому, что они в озвучке произносятся

Кстати, да, мне тоже попадалось plus, где произносится S, кажется, в je n’en peux plus

Когда хочу, тогда и дура

Vicolette Latarte: онлайн конвертер

PDF-ки делать я умею. Хотите заняться этим? Займитесь, раз вы в теме

Bloom: Так, все-таки, писать про опечатки? 2 мои последних поста (в серед. 15 стр.) остались без внимания. Я подумал, больше не надо, и перестал.

Нет-нет-нет! Что Вы! Пишите! Пишите! И если пропустили, не стесняйтесь пинать. Это часть нашей работы — исправлять ошибки. Именно для этого этот тред и создан.

Electra: Илья, добрый день, эту опечатку я исправила еще в марте прошлого года! Не подтягивается это дело, потому что DOC-и с правками висят и не хотят превращаться в PDF.

Добрый день! Тогда же в марте прошлого года мы их проапдейтили.

Конспекты на сервере

Но есть нюанс (с).

Произошел пренеприятнейший misunderstanding у нас с Антоном. Мы переименовали файлы для уроков до 85-го включительно в формате вида resume-ext-<No>-<random_code>.pdf. Я отправлял Антону обновленные версии файлов в прежнем формате имен: 15_resume_<No>.pdf, Антон их программно переименовывал, выкладывал на сервер и апдейтил в базе запись с новым именем файла. По крайней мере, так задумывалось. Сейчас уже невозможно понять, почему поизошло это недоразумение, но выяснилось, что скрипт не переименовывал файлы. И остается загадкой, почему в базе они таки оказываются переименованными. В общем, в итоге новые файлы действительно выкладывались на сервер (без переименования), а в базе (и в результате на странице) стояла ссылка на старые файлы.

Мы исправили эту ситуацию. Проблема затронула 16 уроков с номерами 14, 15, 34, 59, 63, 64, 65, 69, 72, 73, 76, 78, 79, 80, 82 и 83.

57-й и 83-й (из свежих) проапдейтили тоже.

@Electra: Пока мы разбирались, выяснилось, что у некоторых pdf’ок нет оригинальных доков. Например, у 34-го. И еще: в папку ONLINE скопированы все конспекты для повторения с сервера в их нынешнем состоянии.

Я надеюсь, что на сегодня все изменения — на сайте. Извините, что мы такие бестолочи. Процессы не отлажены, многое делается на подразумеваниях, а это коварный подход: то, что человеку может казаться очевидным, программисту, может статься, что и нет. ;) Я сам из бывших, могу на эту тему шутить. Но наругались мы на эту тему всласть сегодня. Хорошо, что оба крайне отходчивы.

Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru !

ILYA DUMOV: Произошел пренеприятнейший misunderstanding у нас с Антоном.

А-ах, вот, в чем дело, а я голову изломала, почему обновления не проходят на сайт и постоянно просила вас перегенерировать PDF , ⛄ )) (и причесать названия файлов, их там зачастую по нескольку штук на урок было…) Курьезно получилось… Бывает! Извините, что заваливала вас)) Только один вопрос: скрипт, значит, существует. И как часто он запускается, вручную или по расписанию? И “подцепляет” все файлы, где были изменения с прошлого прогона? 🙏

Electra: Только один вопрос: скрипт, значит, существует. И как часто он запускается, вручную или по расписанию? И “подцепляет” все файлы, где были изменения с прошлого прогона?

Нет, все делается вручную: положил в папочку файлы, натравил на них скрипт.

aaa

28 марта 2021 — это воскресенье, если что. Поэтому мы не в соседних комнатах сидим. :)

Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru !

Sasha67: Далее в скобках-исправленное слово.
Урок 71-материал для повторения -стр.3 ils se sont approché (approchés)
Урок 71-материал для повторения-стр.4 un pomme de terre-картофелина (une pomme)
Урок 74-материал для повторения-стр.2 Артикль подбирается к глаголу
●чувствования-неопределенный (определенный ):J’aime la vodka.

Вот так вот спустя год я заметил этот баг-репорт и исправил. Жаль, что пропустил тогда, но лучше поздно, чем никогда.

Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru !

 
Зарегистрируйтесь или войдите чтобы оставить сообщение.