Спрягатель французских глаголов — найденные косяки и просто замечания и пожелания

ILYA DUMOV: Ну, тогда так: "Быстро встал и пошел!" Императив? Императив! Прошедшее время? Оно самое! :))

Точно! ;)

Иногда нам кажется, что мы понимаем друг друга, в то время как каждый домысливает себе слова собеседника, как ему вздумается. (c)

Стоять! Полиция! Руки за голову! Руки за голову!
Императив? Прошедшее время? Нет, инфинитив!

Arnaud: Императив? Прошедшее время? Нет, инфинитив!

Так где-же правда? Как перевести на русский impératif passé?

 
Зарегистрируйтесь или войдите чтобы оставить сообщение.