Урок 34: Повторение темы Le passé composé. L’heure et l’horaire — расписания.

Кто бы мог подумать, что вся наша речь при желании (преподавателя) может быть прямо таки пронизана четырнадцатью глаголами бытия. Короче, поднимаемся на Эйфелеву башню и падаем с нее, заходим и выходим из автобуса, приходим, остаемся и возвращаемся. К стишку про мышку приходим обессилевшие — полный разброд и шатание.

Делаем упражнения. Последнее я бы отнес к педагогическому хулиганству — в нем требуется зачитывать расписание поездов, что подразумевает знание числительных, но ведь это в действительности не так! Тем не менее, все это проходит на удивление весело.

И контрольный выстрел в голову — распознавание телефонной беседы со справочной на слух.
Веселится и ликует весь народ! (с) :)

Содержание урока
=[0:08]= Le passé composé avec « être »
=[0:18]= Le passé composé avec « être » (les exercices) :
Grammaire Progressive du Français Niveau Intermédiaire, 1997, page 173
Grammaire Progressive du Français Nouvelle édition, octobre 2005, page 183

=[0:50]= La petite souris
=[0:53]= Panorama, p.38-39, ex.1,3
=[1:15]= Audio : Panorama, p.38, ex.2

Диалог урока
— Alors, Ilya ! Comment ça va aujourd'hui ?
— Merci, ça va bien aujourd'hui.
— Est-ce que, Michael, vous êtes en forme aujourd'hui ?
— Oui, je suis en forme.
— À quelle heure vous êtes arrivé au bureau, Ilya, aujourd'hui ?
— Je suis arrivé au bureau à 11 (onze) heures et demie du matin.
— Est-ce que, Michael, vous êtes allé en métro aujourd'hui ?
— Oui, je suis allé en métro aujourd'hui, je suis arrivé au bureau à midi.
— Est-ce que, Ilya, vous êtes allé en France ?
— Oui, je suis allé en France. Une fois, malheureusement.
— Est-ce que, Michael, vous êtes allé en Espagne ?
— Oui, je suis allé en Espagne trois fois.
— Trois fois, vous êtes bourgeois !
— Mais je suis allé en France trois fois aussi.
— Est-ce que, Ilya, vous êtes monté sur la Tour Eiffel ?
— Oui, je suis monté sur la Tour Eiffel quand j’ai été en France.
— Vous êtes monté à pied ou en ascenseur ?
— Je suis monté en ascenseur.
— Ilya, mais ça coûte cher, on peut monter à pied pour économiser, je pense.
— Bien sûr, mais nous, les russes, n’économisons pas sur l’ascenseur.
— Michael, vous êtes monté en ascenseur sur la Tour Eiffel ?
— Non, je suis monté sur la Tour Eiffel à pied, j’ai économisé sur l’ascenseur.
— Ilya, vous êtes descendu de la Tour Eiffel comment ?
— Je suis descendu de la Tour Eiffel en ascenseur aussi.
— Michael, vous êtes tombé quand vous êtes descendu de la Tour Eiffel ?
— Non, je ne suis pas tombé de la Tour Eiffel.
— C’est très positif ! La Tour Eiffel est très-très-très grande. C’est dangereux, de tomber de la Tour Eiffel.

Пожалуйста, дождитесь загрузки приложения. При медленном соединении это может занять некоторое время...
Пожалуйста, дождитесь загрузки приложения. При медленном соединении это может занять некоторое время...

Каждый день мы работаем, чтобы уроки были удобнее и комфортнее. Ваша поддержка поможет нам и откроет Вам доступ ко всем материалам урока.Почему так?

Каждый день мы работаем, чтобы уроки были удобнее и комфортнее. Ваша поддержка поможет нам и откроет Вам доступ ко всем материалам урока.Почему так?

Каждый день мы работаем, чтобы уроки были удобнее и комфортнее. Ваша поддержка поможет нам и откроет Вам доступ ко всем материалам урока.Почему так?


Вопросы и комментарии к уроку.

Не стесняйтесь задавать вопросы и комментировать.

У этого урока есть Народный конспект. Если хотите, вы можете его дополнить информацией, котую считаете важной для повторения и запоминания.

Для этого напишите здесь свой комментарий и дополните его временной меткой, где преподаватель на уроке рассказывает о новом материале — так это место легко будет потом найти в записи и прослушать во всех подробностях. Пометьте, что это для Народного конспекта — и мы перенесем вашу запись на вкладку. Всё просто! :)

А вообще любые комментарии и вопросы здесь приветствуются — нам ведь нужна обратная связь.

Bienvenue à toutes et à tous ! :)

На страницу урока.

Посмотреть все

Последний комментарий к уроку:

Vicolette Latarte

Дремучий: Интересно, это цыгане произошли от аистов или наоборот? :)

Je ne vous ai pas compris) qu’est-ce que vous avez voulu dire ?

Для меня слово “cigogne” созвучно слову “цыган(ь)”. Будем считать неудачной шуткой.

P.S. Хотя, если б в мой адрес пошутили, что я произошёл от аиста, я бы воспринял это как комплимент :)

Gitan - цыган
Видимо с аистом у этого слова нет родства

Алексей

Добавьте свой комментарий