Урок 17: Формы вежливости — Demander / Répondre / Conditionnel de politesse


Урок 12 (17) в mp3 Конспект 12-го (17) урока и конспект для повторения .

Этот урок не менее веселый — даже несмотря на неполный состав группы. :)
И весьма насыщен новым материалом. Проходим новые описательные прилагательные и начинаем знакомство с первой практической темой — поход в магазин или кафе.

Диалог урока
- Alors! Comment ça va, aujourd'hui ?
- Ça va très bien, merci, et vous ?
- Ça va, ça va.
- Est-ce que, Ilya, vous êtes en forme aujourd'hui ?
- Je suis en forme aujourd'hui, merci, comme toujours.
- Est-ce que, Catherine, vous êtes malade aujourd'hui ?
- Non, je ne suis pas malade aujourd'hui, heureusement.
- Est-ce que, Ilya, vous êtes fatigué aujourd'hui ?
- Non, je ne suis pas fatigué.
- Vous avez beaucoup de travail aujourd'hui ?
- Oui, j’ai beaucoup de travail aujourd'hui, heureusement.
- Avez-vous beaucoup de travail aujourd'hui aussi comme Catherine ?
- J’ai beaucoup de travail aussi comme Catherine.
- D'accord !.. Quelle date sommes-nous aujourd'hui ?
- Nous sommes le 11 (onze) novembre.
- Ilya, qu'est-ce que c'est comme date, le 11 novembre ?
- Aujourd'hui, c’est une fête en France.
- Est-ce que, Catherine, c’est une fête en Russie ?
- Non, ce n’est pas une fête en Russie.
- Ilya, est-ce que vous connaissez la fête du 11 novembre ?
- Non, je ne connais pas la fête de la France, la fête du 11 novembre.
- Connaissez-vous la fête du 11 novembre ?
- Non, je ne connais pas la fête du 11 novembre.
- Est-ce que, Ilya, vous travaillez aujourd'hui ?
- Oui, je travaille aujourd'hui comme tout le monde en Russie.
- Est-ce que, Catherine, les Français travaillent aujourd'hui ?
- Quel travail, les Français ne travaillent pas aujourd'hui, parce que c’est une fête en France.
- Catherine, vous célébrez le 11 novembre ?
- Non, je ne célèbre pas le 11 novembre.
- Pourquoi ?
- Parce que je ne suis pas française.
- Ilya, célébrez-vous le 11 novembre ?
- Non, je ne célèbre pas le 11 novembre parce que ce n’est pas une fête en Russie.
- Je suis patriote. D'accord!

- Ilya, vous avez froid aujourd'hui ?
- Je n’ai pas froid aujourd'hui.
- Avez-vous chaud, Catherine, aujourd'hui ?
- Je n’ai pas chaud aujourd'hui.
- Avez-vous faim maintenant, Ilya ?
- Non, je n’ai pas faim maintenant.
- Avez-vous soif, Catherine, maintenant ?
- Oui, j’ai soif maintenant.
- Avez-vous sommeil aujourd'hui, Ilya ?
- Non, je n’ai pas sommeil aujourd'hui.
- Avez-vous mal à la tête, Catherine, aujourd'hui ?
- Non, je n’ai pas mal à la tête aujourd'hui, heureusement.
- Ilya, avez-vous peur de la crise économique ?
- Je n’ai pas peur de la crise économique.
- Catherine, avez-vous besoin d’argent ?
- Oui, j’ai besoin d’argent comme tout le monde aujourd'hui et toujours.
- Ilya, avez-vous envie d’un café ?
- Oui, j’ai envie d’un café.
- Не получите!..

Упражнения

Placez et accordez l'adjectif.

une chanteuse (joli) → une jolie chanteuse


• un écrivain (intéressant) →

• une vendeuse (nouveau) →

• un café (mauvais) →

• une voiture (petit) →

Mettez les groupes suivants au pluriel.

la grande ville → les grandes villes


• le beau livre →

• un exercice utile →

• un nouveau professeur →

• une histoire intéressante →

Comment les aimez-vous ?

• les livres : beaux, intéressants, etc.

• les voitures : ...

• les appartements : ...

• les vêtements : ...

• les amis : ...


Demander/Répondre

– Je voudrais un livre.

– Je cherche...

– Vous avez... ?

–Avez-vous… ?

– Est-ce que vous avez... ?

– Oui, j'ai…

– Oui, on a…

– Oui, nous avons...

– Non, je n'ai pas…

– Non, on n'a pas…

– Non, nous n'avons pas...

– Il y a... ?

– Est-ce qu'il y a... ?

– Oui, il y a...

– Non, il n'y a pas (de)...


Boissons :Café, thé, bière, Coca, jus de fruit, orange pressée, citron pressé,Orangina


Словарик урока

beaucoup

много

une fête

праздник (ж)

confortable

комфортабельный

pratique

практичный

rapide

быстрый

propre

чистый

sale

грязный

élégant (e)

элегантный

chic

шикарный

clair

светлый

vaste

просторный

un vêtement

одежка

fidèle

верный

modeste

скромный

généreux (e)

щедрый (ая)

amusant (e)

веселый

répondre

отвечать

je voudrais

я бы хотел

une chose

вещь (ж)

nécessaire

необходимый (ая)

une couleur

цвет

blanc

белый

blanche

белая

noir

черный

vert

зеленый

bleu

синий, голубой

rouge

красный (ая)

jaune

желтый (ая)

gris

серый

brun

коричневый

un marron

каштан

un cours

урок, занятие

un élève

ученик

un cahier

тетрадь

un crayon

карандаш

un papier

бумага, документ

portefeuille

бумажник

une feuille

лист

savoir

знать; уметь


Спряжение неправильного глагола savoir и его произношение

SAVOIR

je sais

nous savons

tu sais

vous savez

il sait

ils savent

*****

0:00

Диалог.

12:12

Вспоминаем правила прошлого урока: существительные и прилагательные согласуются в роде и числе. Образование множественного числа проще и почти всегда это не влияет на произношение. На сайте есть статья о том, как можно по виду существительного определить его род.

16:46

Sac — сумка. Sac de voyage — саквояж, сумка для путешествий.

17:02

Образование множественного числа — самая простая тема. Потому что в 99% случаев на слух ничего не меняется. Главное — помнить, что прилагательные согласуются.

20:08

À la page 18. Стандартное место прилагательного — после существительного. Перед существительным может стоять только одно короткое часто употребительное прилагательное, их очень мало.

23:07

Exercices 1-3.

36:20

Суффикс существительного -ment — признак мужского рода.

J'aime les appartements: confortables, vastes (просторные), chics, grands, clairs (светлые), propres (чистые, опрятные).

Un vêtement — одежда; в отличие от русского языка это не собирательное существительное, это слово единственного числа — одёжка.

42:36

J ' aime les amis : g é n é reux (щедрых), riches , souriants (улыбчивых), amusants (веселых), fid è les , modestes (скромный), travailleurs , gentils et sympathiques .

Из-за английского слова gay (гей) классическое французское слово gai (весёлый) никому не рекомендуется говорить. Лучше употреблять amusant.

47:47

Demander/Répondre Спрашивать/Отвечать.

Demander глагол первой группы и спрягается очень просто:

je demande

nous demandons

tu demandes

vous demandez

il / elle / on demande

ils / elles demandent

 

Répondre глагол третьей группы:

je réponds

nous répondons

tu réponds

vous répondez

il / elle / on répond

ils / elles répondent

52:22

Чтобы жить во Франции и ходить по магазинам, нужно знать одну глагольную форму сослагательного наклонения, которое является наклонением вежливости. Оно называется Conditionnel de politesse. Это форма глагола «хотеть»:

je voudrais — я бы хотел(а).

При этом быть улыбчивым (être souriant) и все время говорить merci, pardon.

Je voudrais un livre — я хотел бы книгу.

Je cherche… я ищу

Vous avez... ?

Oui, j’ai…

Non, je n’ai pas…(de)

Est-ce que vous avez... ?

Oui, nous avons…

Non, nous n’avons pas…(de)

Avez-vous ... ?

Oui, on a…

Non, on n’a pas…(de)

Il y a... ?

Oui, il y a…

Non, il n’y a pas…(de)

Est-ce qu'il y a... ?

 

 

55:26

Exercice 4(b) à la page 18.

Все напитки (les boissons) являются существительными неисчисляемыми:

le café, le thé, la bière , le Coca (напитки, которые называются по имени марки — мужского рода), le jus de fruit , une orange pressée, le citron pressé, un Orangina , la menthe à l'eau (мята с водой).

Русские употребляют предлог «с»: кофе с молоком. У французов в этом случае употребляется предлог à: le café au (à+ le) lait.

1:07:07

Exercice 4(c) à la page 19.

Demandez les choses nécessaires — спросите необходимые вещи.

Обратить внимание, что слово une chose можно употреблять, когда забудется название необходимого слова..

Цвет — une couleur:

blanc (blanche) — белый(белая),

noir(e) — черный (-ая),

vert(e) — зеленый (-ая),

bleu(e) — синий, голубой,

rouge — красный (-ая),

jaune — желтый (-ая), (не путать с jeune — молодой)

gris(e) — серый(-ая),

brun(e) — темно коричневый(-ая),

marron — коричневый(-ая), дословно — каштан, и это слово не согласуется с существительным, потому что не является полноценным прилагательным (как orange , citron etc).

1:10:57

Cours de français — урок французского языка.

Un cours — урок, занятие. Одно из немногих слов, которое в единственном числе пишется с -s на конце. Des cours — курсы.

Un élève / une élève — ученик / ученица. Это слово произошло от глагола élever — воспитывать, выращивать.

Un troupeau — стадо.

Un cahier d'exercices — тетрадь упражнений.

Pour le cours de littérature:

L'Avare (Molière) — «Скупой» Мольер,

Les Misérables (Victor Hugo) — «Отверженные» Виктор Гюго.

1:15:46

Анекдот от Ильи. Он построен на фонетической близости двух французских слов: шляпа chapeau и презерватив capot.

Заходит мужик в бутик, в котором продается все: начиная от печенья и заканчивая одеждой. И, плохо говоря по-французски, путает chapeau и capot. Он хочет купить себе черную шляпу (chapeau noir), а просит capot noir. Удивленный продавец спрашивает:

— А почему именно черный?

Тот говорит:

— Вы понимаете, у моей близкой знакомой умер муж…

Продавец:

— Как это тонко! C'est très subtil !

Capot — капот у машины, subtil — субтильный (например, человек).

1:17:34

Un crayon — карандаш.

Un stylo — ручка.

Du papier — бумага (неисчисляемое), du употребляется для обозначения части неисчисляемого вещества.

Une feuille de papier — лист бумаги.

Un portefeuille — бумажник (в котором вы porte носите feuille бумажки). В русском языке бумажник portefeuille превратился в портфель: это слово было извращено целиком и полностью — и фонетически, и семантически.

Un porte-monnaie — кошелек (в котором вы porte носите monnais монеты).

1:19:52

Во всех романских языках есть 2 глагола «знать»:

- connaître — употребляется с прямым дополнением,

- savoir — имеет 2 значения:

1)   уметь что-то делать,

2)   знать (где нет прямого дополнения или дальше идет придаточное предложение). Например, фраза «я знаю / я не знаю».

je sais

nous savons

tu sais

vous savez

il / elle / on sait

ils / elles savent

Глагол connaître употребляется в значении «я знаю кого-то, что-то», т.е. знаком (с прямым дополнением):

Je connais le nom du chanteur — я знаю фамилию этого певца.

Глагол savoir употребляется в значении «я знаю, что? как?», и в русском языке идет запятая и придаточное предложение:

Je sais comment elle s'appelle — я знаю, как ее зовут.

Глагол savoir употребляется в значении «я умею», когда дальше идет инфинитив:

Je sais parler français — я умею говорить по-французски.

1:23:45

Глагол сomprendre — понимать (глагол третьей группы).

je сomprends

nous сomprenons

tu сomprends

vous сomprenez

il / elle / on сomprend

ils / elles сomprennent