Урок (38)

У этого урока есть Народный конспект. Если хотите, вы можете его дополнить информацией, котую считаете важной для повторения и запоминания.

Для этого напишите здесь свой комментарий и дополните его временной меткой, где преподаватель на уроке рассказывает о новом материале — так это место легко будет потом найти в записи и прослушать во всех подробностях. Пометьте, что это для Народного конспекта — и мы перенесем вашу запись на вкладку. Всё просто! :)

А вообще любые комментарии и вопросы здесь приветствуются — нам ведь нужна обратная связь.

Bienvenue à toutes et à tous ! :)

На страницу урока.

Здравствуйте, Илья.
У меня возник вопрос по поводу упражнения, которое вы делали на уроке 33
(39), В моей версии книги Grammaire Progressive du Francais они не
совпадают. Подскажите, выкладывали ли вы где-нибудь информацию с этими
упражнениями. И можно ли ее где-нибудь скачать?
P.S. Огромное вам спасибо за этот прекрасный сайт.
Ольга.

Ольга, добрый день! Эта история описана на сайте в разделе «Учебники
http://www.le-francais.ru/bibliotheque/livres». Привожу ее здесь целиком.

К сожалению, наши занятия идут по учебнику редакции 1997 года, Grammaire Progressive du Français avec 500 exercices. Современные редакции, доступные на Амазоне, к примеру, содержат 600 упражнений. Увы, версия упражнений, по которым идут занятия на уроках, порой отличается от версии в современных учебниках (со 108-го урока мы перешли на новый учебник). Если Вы дошли до (31)-го урока, найдите на форуме временный совет по тому, как преодолевать эту проблему.

On Friday, December 2, 2016 at 11:54:31 AM UTC+3, Ольга Богданов wrote . . .

Здравствуйте, Илья.
У меня возник вопрос по поводу упражнения, которое вы делали на уроке 33
(39), В моей версии книги Grammaire Progressive du Francais они не
совпадают. Подскажите, выкладывали ли вы где-нибудь информацию с этими
упражнениями. И можно ли ее где-нибудь скачать?
P.S. Огромное вам спасибо за этот прекрасный сайт.
Ольга.

Спасибо большое за ответ.
Я читала ваш пост про разные учебники. Но у меня ситуация еще
нестандартнее: мне удалось найти в интернете учебник на 500 упражнений, но
2002 года переиздания. Большинство упражнений в нем совпадает с версией
1997, но вот в уроке 33 (38) при том, что совпадает тема и даже номер
страниц, упражнения совершенно другие.
Надеюсь, что все остальное будет совпадать.
Ольга.

13 декабря 2016 г., 2:54 пользователь ILYA Dumov

написал:

> Ольга, добрый день! Эта история описана на сайте в разделе «Учебники
> <http://www.le-francais.ru/bibliotheque/livres>». Привожу ее здесь
> целиком.
>
> К сожалению, наши занятия идут по учебнику редакции 1997 года, Grammaire
> Progressive du Français avec 500 exercices. Современные редакции, доступные
> на Амазоне, к примеру, содержат 600 упражнений.  Увы, версия упражнений, по
> которым идут занятия на уроках, порой отличается от версии в современных
> учебниках (со 108-го урока мы перешли на новый учебник). Если Вы дошли до
> (31)-го урока, найдите на форуме временный совет
> <https://groups.google.com/forum/?hl=ru_US#!topic/le-francais-ru/w14WCOXPNU0>
> по тому, как преодолевать эту проблему.
>
> On Friday, December 2, 2016 at 11:54:31 AM UTC+3, Ольга Богданов wrote:
>>
>> Здравствуйте, Илья.
>> У меня возник вопрос по поводу упражнения, которое вы делали на уроке 33
>> (39), В моей версии книги Grammaire Progressive du Francais они не
>> совпадают. Подскажите, выкладывали ли вы где-нибудь информацию с этими
>> упражнениями. И можно ли ее где-нибудь скачать?
>> P.S. Огромное вам спасибо за этот прекрасный сайт.
>> Ольга.
>>
> --

>

Ответил в личку.

On Tuesday, December 13, 2016 at 11:06:27 AM UTC+3, Ольга Богданов wrote . . .

Спасибо большое за ответ.
Я читала ваш пост про разные учебники. Но у меня ситуация еще
нестандартнее: мне удалось найти в интернете учебник на 500 упражнений, но
2002 года переиздания. Большинство упражнений в нем совпадает с версией
1997, но вот в уроке 33 (38) при том, что совпадает тема и даже номер
страниц, упражнения совершенно другие.
Надеюсь, что все остальное будет совпадать.
Ольга.

13 декабря 2016 г., 2:54 пользователь ILYA Dumov > написал:

Ольга, добрый день! Эта история описана на сайте в разделе «Учебники
http://www.le-francais.ru/bibliotheque/livres». Привожу ее здесь
целиком.

К сожалению, наши занятия идут по учебнику редакции 1997 года, Grammaire
Progressive du Français avec 500 exercices. Современные редакции, доступные
на Амазоне, к примеру, содержат 600 упражнений. Увы, версия упражнений, по
которым идут занятия на уроках, порой отличается от версии в современных
учебниках (со 108-го урока мы перешли на новый учебник). Если Вы дошли до
(31)-го урока, найдите на форуме временный совет
https://groups.google.com/forum/?hl=ru_US#!topic/le-francais-ru/w14WCOXPNU0
по тому, как преодолевать эту проблему.

On Friday, December 2, 2016 at 11:54:31 AM UTC+3, Ольга Богданов wrote:

Здравствуйте, Илья.
У меня возник вопрос по поводу упражнения, которое вы делали на уроке 33
(39), В моей версии книги Grammaire Progressive du Francais они не
совпадают. Подскажите, выкладывали ли вы где-нибудь информацию с этими
упражнениями. И можно ли ее где-нибудь скачать?
P.S. Огромное вам спасибо за этот прекрасный сайт.
Ольга.

--

У меня та же самая проблема, что и у Ольги) но к сожалению вы ответили ей в личку)) не могли бы вы и мне помочь с этим вопросом?

Ириса: У меня та же самая проблема, что и у Ольги)

Я поправил ссылку в посте выше (двухлетней давности) с временным решением. Это были посты в то время, когда форум был еще на Гугл Группс. Мы его оттуда стянули и перенесли сюда. И даже все кросс-ссылки с поста на пост поправили, чтобы они корректно указывали друг на друга (о! «кросс-ссылки» — слово с четырьмя «c», идущими подряд:). Но тут эту ссылку прпустили. Я нашел тот пост, на который она вела, и исправил ссылку. Надеюсь, это станет временным решением.

С невременным — ответил в личку ;)

Почему не транслируется урок? аудио?

Илья! Странный немного этот урок, под номером 38.
https://www.le-francais.ru/lecons_a1/lecon-38/#revision
Обычно в каждом из предыдущих уроков в начале урока Вы указываете название учебника и его страницу и даже номер упражнения.
В этом же уроке, начиная с 21‘55 минуты и по 38‘45 минуту я ничего вообще не понимала, так как не указаны какие и откуда взяты упражнения и даже нет краткого конспекта к этому упражнению. Я попыталась поискать в учебниках, но не нашла. Затем на 38 минуте идет следующее упражнение “En ville: vocabulaire “, и на 53 минуте следующее упражнение “En ville: dialogue”, на эти 2 упражнения есть краткий конспект, но снова не указаны названия учебника и страницы. Пожалуйста! Укажите для этих упражнений страницы и названия учебника, я ведь все их скачала из интернета по Вашему совету и до 38 урока успешно занималась. Благодарю заранее.

Nataliejeparle: Обычно в каждом из предыдущих уроков в начале урока Вы указываете название учебника и его страницу и даже номер упражнения

Про упражнения для 32-38 уроков я говорю в самом конце 20-го урока (под спойлером). Там ремарка…

Замечание на 20 уроке

…которая ведет к подсказке:

Учебники

Пришлось сделать такой квест, не хотелось похерить проект из-за бвинений в контрафакте. Мы и упражнения самостоятельные стали делать только потому, что хотели, чтобы всё было по-честному.

Ответ здесь и дальше.

В 38 уроке есть ссылочка на похожие слова во французском и английском, неплохо было бы ещё перевод к ним добавить) понимаю, что это просто огромная работа, но может быть когда-нибудь руки дойдут)

 
Зарегистрируйтесь или войдите чтобы оставить сообщение.