Урок 300

— Ça va ?

— Ça va.

— Très bien.

— Aujourd’hui nous sommes la leçon numéro 300.

— C'est vrai ?

— Oui.

— Quoi de neuf dans votre vie ?

— Ce week-end moi et ma famille sont allés à Peterhof en bateau “Météore” et malgré l’absence de …

— Vous avez aimé votre petit voyage à Peterhof ?

— Oui. Bien sûr.

— Les fontaines ne marchent pas ?

— Si. Les fontaines marchaient. C'était très pittoresque. J’ai même pris quelques photos impressionnantes parce qu’il faisait beau et il ne fait pas de vent du tout même au bord de la mer. On a acheté des ustensiles pour préparer un barbecue pour une fois - jetables.

— Ce qu’on peut jeter.

— À vrai dire, je pensais que cinquante-cinquante pour cent ils ne marchaient pas parce qu'il se posaient presque rien et avaient un l’air suspect. Mais malgré tous mes doutes, ça marchait.

— Vous avez même fait du barbecue. Dans quel parc ?

— Le parc qui s’appelle Alexandria, je pense. On a décidé de ne pas le faire dans la Bas parc. C'était assez difficile de quitter le parc malgré le faite que tu étais près d’autre parc, il fallait aller un grand tour pour retourner dans le même point mais de l’autre côté de la clôture.

— Ça, c’est plutôt lié avec le mot ‘close’ en anglais, en français il y a aussi le mot ‘à huis clos’ (при закрытых дверях), quelque chose qui ferme.

Vous étiez combien ? Vous étiez avec votre famille ?

— Oui. Avec ma famille, maintenant ma fille est à Rome, je pense qu’aujourd’hui elle va de Rome à Florence.

— Elle va avoir un grand voyage en Italie ?

— Pas grand, elle a dû voyager en vélo sur Toscane mais étant seule, elle a décidé de changer … c’est parce que elle a dû voyager avec son petit ami, elle-même volait dans le même avion. Maintenant elle est seule. Chaque soir on parle beaucoup, elle souffre, bien sûr, mais on la supporte et ça marche.

— Bonne chance à elle ! Vous êtes allés à Peterhof pour vous promener ou vous êtes aussi allés dans le palais ?

— Pour nous promener, nous n’avons pas visité le palais. Nous nous sommes promenés juste dans le parc. J’ai découvert une nouvelle fontaine qui consistait de cinq cent et ...

Доступ к материалам урока могут получить только зарегистрированные пользователи.

jetable - одноразовый. Ce qu’on peut jeter.

la clôture - забор, ограда. Ça, c’est plutôt lié avec le mot ‘close’ en anglais, en français il y a aussi le mot ‘à huis clos’ (при закрытых дверях), quelque chose qui ferme.

gicler - брызгать

Aujourd’hui il y a une tendance de dire ‘en vélo’ parce que avec tous les transports vous dites - en métro, en bateau, en voiture. Aujourd’hui ça se répand ‘sur le vélo’ aussi mais selon la grammaire classique il faut dire ‘à vélo, à moto, à rouler’.

Je suis ravi - я рад. C’est vrai. Ravissant - восхитительный, замечательный.

récent(e) - свежий, недавний ; récemment - недавно

‘des pronoms possessifs et démonstratifs’

Celui, celle, Pour le pluriel - ceux, celles.

En ce qui concerne l’emploi de ces pronoms. Il y a un petit secret. Vous ne pouvez pas les utiliser seuls. Ils sont toujours accompagnés de quelque chose.

1) quand ces pronoms sont accompagnés par ‘-ci’ ou ‘-là’. Quand vous avez dit ‘celui-ci, celui-là’. Dans un magasin, par exemple, quand vous choisissez quelque chose, vous indiquez.

2) quand après le pronom suit la préposition ‘de’. Celui de Clara, de Jérôme ; celui de nos professeurs, du tien.

3) quand vous utilisez après les pronoms démonstratifs (qui, que, où…). ‘Celui que j’ai acheté la semaine derniere ; celle qui m’a plu’ ou pour la région. Celle où je suis né… Vous ne pouvez pas voir deux cas en même temps. Vous utilisez un cas. Bien sûr, je peux admettre que quelque cas de double utilisation de ‘-ci, de’ qui peuvent exister dans la langue et si vous ne voulez pas vous tromper, il vaut mieux en prendre un.


Вопросы и комментарии к уроку.

Не стесняйтесь задавать вопросы и комментировать.

Начните писать к этому уроку свой конспект! Сделайте пометку: «для Народного конспекта» — и мы перенесем сюда и закрепим вашу запись. А то просто комментируйте и задавайте вопросы.

Bienvenue à toutes et à tous ! :)

На страницу урока.

Посмотреть все

Последний комментарий к уроку:

mneena: с предлогом “de”, но и с другим предлогом - “en”

С любым предлогом, который может крепить определение или дополнение к существительному..

(à)
L’appartement au troisième est moins vaste que celui au premier.
Les tasses à thé sont plus grandes que celles à café.
Cette robe tu va plus que celle à rayures.

Когда хочу, тогда и дура

Добавьте свой комментарий