— Bonjour !
— Salut les cabines ! Excusez-moi, chers auditeurs.
— Casque, c’est tout ce que sur la tête. Ça s’appelle le casque ou les écouteurs, parce que vous écoutez. C’est un objet, ce n’est pas une personne.
— Je dois expliquer pourquoi je dis « Salut les cabines », car, puisque, parce que je suis dans une salle avec dix cabines.
— Pardon, j’ai tort. Après être sorti d’une fac technique...
-...Fac ? Quelle fac ? Laquelle ?
— Vous avez un trou de mémoire / vous avez oublié que je suis sorti de la fac de chimie. Pourquoi vous dites que je ne sais pas compter / calculer ? J’ai vu cinq cabines en face de moi / devant moi, j’ai pensé que s'il y a… En voyant devant moi / en face de moi cinq cabines, j’ai pensé que derrière moi il y en a cinq aussi. Mais j’avais tort en disant que derrière moi il y en a cinq. En tournant la tête à gauche et à droite je peux constater que derrière moi il y en a seulement trois.
— Seulement, c’est bien, mais c’est banal et universel..
— C’est la raison pour laquelle je voudrais dire la même phrase mais de manière / de façon plus belle, plus littéraire plus classique avec la construction « ne...que.. ». Devant moi il y en a cinq pendant que derrière moi il n‘y en a que trois, pour apprendre à traduire et interpréter.
— La traduction synchronisée, c’est un mot d’origine prêt. Vous avez la natation synchronisée.
— Pardon, contrairement à vous je ne suis pas Français, parce que vous, les Français, vous pouvez parler, mais vous ne pouvez pas / jamais écrire, contrairement à mes connaissances. Quant à vous, vous êtes phonéticienne, c’est la raison pour laquelle vous ne pouvez écrire qu’en transcription.
— Peut-être / probablement / sans doute, je ne suis que phonéticienne mais en revanche j’arrive à temps / à l’heure pendant que vous êtes en retard ou bien vous n’arrivez pas.
— Chère madame, pouvez-vous m’apporter quelque chose à boire ?
— De l’eau ou du café ? Ou du thé ?
— Ou du thé ou de l’eau.
— Pourquoi pas de café ?
— J’ai un probleme avec mon estomac. Merci beaucoup. Excusez-moi, il fait frais, j’ai froid. Pourriez-vous fermer la fenêtre. Pardon madame, je dis « pouvez-vous » ...
Французский язык с удовольствием | # 6 лет, 2 месяца назад |
![]()
Темы:
9
Сообщения:
313
Участник с: 03 октября 2017
|
Начните писать к этому уроку свой конспект! Сделайте пометку: «для Народного конспекта» — и мы перенесем сюда и закрепим вашу запись. А то просто комментируйте и задавайте вопросы. Bienvenue à toutes et à tous ! :) |