– Bonjour ! Bonsoir ! Bonne nuit !
— Hourrah ! C’est moi qui suis à temps et vous qui êtes en retard. J’ai compris que c’est votre dernier cours ce semestre. C’est la raison pour laquelle vos étudiantes ont apporté deux bouteilles de champagne à neuf heures moins le quart avec du chocolat et des gâteaux.
— Vous voulez du chocolat et des gâteaux ?
— Non, merci, je n’en veux pas. Je n’ai pas faim ?
— Pourquoi ?
— Parce que je mange au bureau contrairement à vous. Mais au contraire vous avez bu du champagne.
— Bien sûr, le matin. Et après j’ai dû jeter la poubelle, les ordures parce qu’elles ont laissé tout ça.
— En revanche, on vous a offert des livres français.
— En version française.
— Je suis jaloux de vous.
— Est-ce que vous avez lu Paulo Coelho ?
— Non, j’ai lu André Maurois, je n’ai jamais lu Paulo Coelho parce que c’est pour des jeunes filles, comme vous.
— Merci beaucoup de votre compliment !
— Je suis un vieil homme. C’est la raison pour laquelle je lis les nouvelles par André Maurois avec plaisir et sans souci. Par exemple, j’ai lu plusieurs nouvelles dont « Thanatos Palace Hôtel », « La Cathédrale » et pour aujourd’hui j’ai lu « La Pèlerine ». C’est une nouvelle qui est très courte et symbolique. J’ai dû trouver une version russe pour être sûr que j’ai compris correctement parce que c’est difficile à comprendre. Bien qu'elle soit courte, elle n’est pas facile contrairement à « La Cathédrale ». L’action se passe au vingtième siècle. Le personnage principal demande si vous connaissez le poète autrichien qui s’appelle Riesenthal.
C’est une bonne nouvelle intéressante. Une fois / pour la première fois et pour la dernière fois il s’agit de la Russie. Le personnage principal a eu la visite de son amie. Il a eu deux visites, la première visite d’un poète autrichien et la deuxième visite d’un écrivain français. La dernière fois il a eu une visite d’une belle femme autrichienne à qu’il voulait épouser. Elle préférait être seul. Il y avait une pèlerine qui était magique. La première personne qui a porté cette pèlerine, était un poète autrichien. La deuxième personne était un écrivain français qui était froid et indifférent avant de mettre cette pèlerine, parce qu’elle avait la force magique. Chaque personne qui la mettait, devenait tendre, tolérant et sympathique. Malheureusement dans notre vie, c’est pas actuel. Il n’y a pas la pèlerine comme ça. C’est pourquoi tous les gens sont moches et indifférents. Grâce à cette pèlerine magique le personnage principal de la nouvelle qui aimait la femme, il l’a épousée. J’ai lu cette nouvelle avec plaisir parce qu’elle est courte et facile à lire. C’est-à-dire que c’est une nouvelle est vraiment française parce que ce qui n’est pas clair, n’est pas français, contrairement à la langue russe. On ce qui concerne la France, c’est différent. Qu’est-ce qui vous amène. Tu fais ce que tu veux et ce qui te plaît. Ce qui sort de la main n’y revient pas. Je suis arrivé à l'heure, j’ai voulu avoir mon cours.
— Cours ? Quel cours ? Lequel ?
— Le mien, le nôtre. Malheureusement, vous m’avez retardé. C’est un scandal, c’est une catastrophe. Je vous tuerai / assassinerai. Je n’ai pas appris ces mots parce qu’il y a beaucoup de problèmes.
— Problèmes ? Quels problèmes ? Lesquels ?
— Premièrement j’ai des problèmes avec ma maison de campagne, deuxièmement, beaucoup d’autres problèmes différents. Par exemple, avec la grammaire française. Troisièmement, avec le lexique français. Je n’ai pas appris « Les crimes et les faits divers », comment dire tuer et assassiner. Ce mois-ci s’est arrivé partout : au Canada, en Australie, en Belgique, etc. Il y a eu beaucoup de victimes. je dois connaître ce lexique parce que ça arrive chaque jour (tous les jours), c’est maintenant quotidien,malheureusement. je suis contre, mais c’est ça. Par exemple la semaine dernière il a eu un acte de terrorisme en Australie, à Sydney. C’est pas la capitale mais c’est la ville la plus grande du pays. Un criminel a pris en otage 17 personnes dont 5 se sont échappés et les autres sont restés en buvant du café et sans comprendre qu’est-ce qui se passe. Parce que chez nous, en Australie ça ne se passe pas, ça n’existe pas. C'était pour la première fois, cet acte de terrorisme. Malheureusement, il y a eu deux victimes : un homme et une femme. Heureusement les forces de l’ordre ont tué le terroriste /
le djihadiste qui a frappé / tué / assassiné deux personnes.
Pardon, Madame, la derniere fois je n’ai pas pu attendre la suite, c’est pourquoi je suis arrivé aujourd’hui pour lire la suite.
(см.VPF avancé,p.135)
un brouillon ; nier les faits ; son innocence ; la preuve — prouver ; un aveu — avouer (vt) ; le destin — destiner à … — être destiné(e) à ; il a détourné des fonds ; un escroc — l'escroquerie — escroquer (vt) ; une menace — menacer (vt) ; un(e) complice — une complicité ; faire du chantage ; abattre — abattu ; l’homicide — le génocide — le fratricide — le matricide — le pesticide — le suicide ; volontaire — involontaire ; le procès ; a été défendu par un avocat ; a été condamné à 10 ans de prison et incarcéré à la prison.
Начните писать к этому уроку свой конспект! Сделайте пометку: «для Народного конспекта» — и мы перенесем сюда и закрепим вашу запись. А то просто комментируйте и задавайте вопросы.
Bienvenue à toutes et à tous ! :)
На страницу урока.