Урок 49: Повторение возвратных глаголов и повелительного наклонения. La France en fête



Содержание урока
=[0:51]= Panorama, p.50, « Mettez-vous d’accord ! »
=[1:14]= Panorama, p.53, ex.3
=[1:21]= Panorama, p.56, « La France en fête »

Диалог урока
- Est-ce que, Nathalie, vous mangez beaucoup de chocolat ?
- Non, Michael, je ne mange pas malheureusement beaucoup de chocolat, parce que j'ai peur d'être grosse.
- Ce n’est pas (/grave) pour vous.
- Si, c’est un grand risque pour moi, mais ce n’est pas un risque pour votre femme.
- Oui, c’est vrai, parce que ma femme est très mince et très belle.
- Vous n’êtes pas un gentleman, Michael.
- [Vous avez augmenté son évaluation.]
- C’est un grand compliment pour elle. Ma femme n’est pas petite, elle est mince et très belle, (comme moi, comme ma femme).
- Est-ce que, Michael, vous mangez beaucoup de chocolat ?
- Non, je ne mange pas beaucoup de chocolat...
- Est-ce que je peux manger votre chocolat ?
- Michael, est-ce que Ilya peut manger votre chocolat ?
- Oui, bien sûr, tu peux manger mon chocolat. Je ne mange pas beaucoup de chocolat pendant le carême.
- Pourquoi ? On ne peut pas manger de chocolat pendant le carême ?
- On ne peut pas, oui. On ne peut pas manger de chocolat pendant le carême, surtout aujourd'hui parce que nous sommes vendredi, c’est la fin de la semaine des Passions du Christ.
- Est-ce que, Ilya, vous suivez aussi le carême ?
- Non, je ne suis pas du tout le carême.
- Pourquoi ? Vous êtes athée ?
- Oui, je suis athée, mais je crois un peu.
- Est-ce que vous mangez tout contrairement à Michael ?
- Non, je ne mange pas tout parce qu’il y a beaucoup de repas qui est dangereux pour ma santé, surtout le chocolat et le café.
- Pourquoi vous buvez du café et vous mangez du chocolat ?
- Parce que je ne peux pas manquer cette occasion.
- Je dirais ceci: Michael est rarement généreux et m'a donné du chocolat.
- Ce n'est pas vrai, Michael est très généreux, chaque fois quand il a du chocolat, il partage avec nous.
- Est-ce que, Michael, vous êtes catholique ?
- Non, je ne suis pas catholique.
- Pourquoi ? Toute l'Amérique latine est catholique. Vous aimez l'Amérique latine – vous devez être catholique.
- Oui, c’est vrai, j’adore l'Amérique latine et surtout l’Amérique centrale, mais ce n’est pas nécessaire d’être catholique pour adorer la culture, la langue et les traditions d’autres gens. Je suis orthodoxe.
- Quelle fête vous avez dimanche après-demain ?
- Dimanche après-demain nous avons une grande fête pour tout le monde orthodoxe, c’est Pâques.
- Est-ce que, Michael, vous savez que tout le monde catholique a déjà fêté Pâques il y a une semaine ?
-Oui, bien sûr, je sais que tout le monde catholique a célébré Pâques il y a une semaine, mais nous avons une différence de calendrier entre nos mondes.
- Est-ce que, Ilya, vous allez célébrer Pâques après-demain ?
- Non, je ne vais pas célébrer Pâques après-demain.
- Est-ce que, Ilya, vous allez manger des gâteaux de Pâques ?
- Non, je ne mange pas de gâteau pas du tout. Je voudrais manger du gâteau, mais je n’ai pas possibilités, parce que je voudrais être mince et garder la ligne.
- Ilya, vous pouvez manger du gâteau une fois par an, faire une exception ?
- Je ne crois pas qu'il est nécessaire de manger des gâteaux, je préfère le café et son chocolat.
- Est-ce que, Ilya, vous allez peindre des œufs ?
- Pas moi, mais ma femme et ma fille, elles vont peindre des œufs.
- Est-ce que, Ilya, vous allez aller à l'église ?
- Non, je ne vais pas aller à l'église, je vais aller au musée avec mon fils.
- À quel musée, à l'Ermitage ?
- Non, nous allons au musée de miniatures.
- Qu’est-ce qu’on peut voir là-bas – des films, des tableaux ?
- Non, on peut voir beaucoup de monuments célèbres en miniature là-bas.
- Ce musée se trouve où ?
- Ce musée se trouve rue Marat.
- Est-ce que ce musée est ouvert dimanche ?
- Oui, ce musée est ouvert chaque jour.
- Chaque jour ce n’est pas intéressant pour moi. L'entrée coûte combien ?
- L'entrée coûte cent roubles par personne.
- Ça coûte cent roubles pour une personne adulte et pour les enfants ?
- Pour les enfants, ça coûte cinquante roubles.
- Qu’est-ce que vous allez faire dimanche après-demain, Michael ?
- D’abord, je vais accompagner mon fils à l’école de dimanche...
- À l’école religieuse ?
- Non, à l’école psychologique ; et après, le soir, je crois que nous allons visiter un concert de musique religieuse, il va y avoir la messe à la Cathédrale maltaise (la Chapelle maltaise), qui se trouve à l’école militaire Souvorov. On dit que cette chapelle a l’acoustique magnifique.
- Est-ce que vous allez célébrer ?.. Vous allez manger des gâteaux, peindre des œufs, célébrer Pâques ?
- Ma famille va célébrer Pâques et nous allons manger pâques , des gâteaux, nous allons boire du vin.
- Vous allez aller à la messe, à l'église, samedi soir, toute la nuit ?
- Nous allons aller à l'église demain soir.
- Est-ce que vous allez rester pendant toute la messe jusqu'à dimanche matin ? Il faut rester à l'église toute la nuit.
- C’est difficile pour toute la famille.

--[ 0:31:30 ]---------------
- À quelle heure vous vous réveillez, Ilya ?
- En général, je me réveille à neuf heures du matin.
- Est-ce que, Michael, vous vous levez tout de suite ?
- Oui, moi je me lève tout de suite chaque matin.
- Qu’est-ce que vous avez perdu, Ilya ?
- La chaise.
- Est-ce que, Ilya, vous aimez faire la grasse matinée ?
- Si je dors assez, je ne fais pas la grasse matinée. Je n’aime pas faire la grasse matinée.
- Est-ce que vous êtes matinal, comme Michael ?
- Je ne suis pas matinal.
- Est-ce que, Michael, vous êtes matinal ?
- Je ne suis pas matinal, puisque je dois accompagner mon fils à l’école, je ne fais jamais la grasse matinée. Le Christ donne à la personne qui se lève tôt.
- Est-ce que, Ilya, vous vous lavez chaque matin ?
- Oui, je me lave chaque matin.
- Est-ce que, Michael, vous vous douchez chaque matin ?
- Non, je ne me douche pas chez moi chaque matin, mais je peux me doucher ailleurs, par exemple au bureau ou quand je fais du sport.
- Est-ce que, Ilya, vous allez dans le sauna au bureau ?
- Nous n’avons pas de sauna ici, nous avons une douche.
- Est-ce que vous vous douchez au bureau ?
- Parfois je me lave au bureau.
- Est-ce que, Michael, vous vous rasez chaque matin ?
- Non, je ne me rase pas chaque matin.
- Est-ce que, Ilya, vous vous maquillez chaque matin ?
- Non, je ne me maquille pas du tout.
- Je me maquille deux fois par jour !
- Est-ce que, Michael, vous vous habillez chaque matin ?
- Oui, je m’habille chaque matin.
- Est-ce que, Ilya, vous vous déshabillez chaque soir ?
- Je me déshabille chaque soir.
- Est-ce que, Michael, vous vous démaquillez chaque soir ?
- Je me maquille deux fois par jour et chaque soir je me démaquille.
- Est-ce que, Ilya, vous vous peignez chaque soir ?
- Non, je ne me peigne pas chaque soir.
- Est-ce que vous vous coiffez chaque week-end ?
- Non, je ne me coiffe pas chaque week-end, d’habitude je vais chez le coiffeur chaque trimestre.
- Est-ce que, Ilya, vous vous promenez chaque week-end ?
- Je me promène chaque week-end.
- Est-ce que, Michael, vous vous reposez chaque week-end ?
- Non, je ne me repose pas chaque week-end, malheureusement. Je travaille chez moi, je fais du français et de l’espagnol, je fais du sport, j’accompagne mon fils à la piscine et j'aide ma femme à faire le ménage.
- Votre vie est difficile.
- Ma vie est dynamique.
- Est-ce que, Ilya, vous vous occupez de vos enfants ?
- Oui, chaque jour je m’occupe de mes enfants, je promène mes enfants, parfois je couche mon petit fils , je lave mon fils et j’habille mes fils.
- Est-ce que, Ilya, vous séchez vos enfants ?
- Oui, parfois je sèche mon petit fils après la douche.

--[ 0:51:30 ]--------
Panorama, p.50
Mettez-vous d’accord !

--[ 1:14:00 ]---------
Panorama, p.53, ex.3
Donnez des conseils en utilisant le verbe entre parenthèses.
Exemple: Il est 1 heure du matin. - Couchons-nous !
Tu es en retard. - (se dépêcher)
Nous sommes fatigués. - (se reposer)
Il est 6 heures mais c’est dimanche. - (ne pas se lever)
« Les enfants, il est 11 heures ! (se réveiller, se lever, se laver, s’habiller) »
« Pierre, je fais la cuisine. (s’occuper des enfants) »

--[ 1:21:00 ]---------
Panorama, p.56
La France en fête

В работе над транскриптом принимали участие

Транскрипт диалога: Валерий Кабанов (Москва)
Правка, дополнения Татьяна Полякова (Волгоград)
Правка, комментарии: Arnaud (Paris)
HTML-версия для публикации: Варвара Никифорова (С.-Петербург)


*****
Пожалуйста, дождитесь загрузки приложения. При медленном соединении это может занять некоторое время...
Пожалуйста, дождитесь загрузки приложения. При медленном соединении это может занять некоторое время...
Пожалуйста, дождитесь загрузки приложения. При медленном соединении это может занять некторое время...

Каждый день мы работаем, чтобы уроки были удобнее и комфортнее. Ваша поддержка поможет нам и откроет Вам доступ ко всем материалам урока.Почему так?

Каждый день мы работаем, чтобы уроки были удобнее и комфортнее. Ваша поддержка поможет нам и откроет Вам доступ ко всем материалам урока.Почему так?


Вопросы и комментарии к уроку.

Не стесняйтесь задавать вопросы и комментировать.

У этого урока есть Народный конспект. Если хотите, вы можете его дополнить информацией, котую считаете важной для повторения и запоминания.

Для этого напишите здесь свой комментарий и дополните его временной меткой, где преподаватель на уроке рассказывает о новом материале — так это место легко будет потом найти в записи и прослушать во всех подробностях. Пометьте, что это для Народного конспекта — и мы перенесем вашу запись на вкладку. Всё просто! :)

А вообще любые комментарии и вопросы здесь приветствуются — нам ведь нужна обратная связь.

Bienvenue à toutes et à tous ! :)

На страницу урока.

Посмотреть все

Последний комментарий к уроку:

Алексей Греков: Христос с артиклем du

Говоря о Христе, используются два варианта: без артикля - Jésus Christ [kri] // с артиклем (без Иисус) - le Christ [krist].

Обратите также внимание на разницу в произношении (в классическом языке).

Заодно всех поздравляю - в этот четверг l’Ascension (Вознесение),

c’est un jour férié!

Интересно.
Получается такой смысл этих имён.

Jésus Christ - означает, что это Христос, который Иисус. Имя Иисус подчёркивает уникальность Христа и артикль не нужен. Также имя Jésus позволяет не произносить буквы ST в прозвище Christ.

А le Christ тогда уже значит тот самый единственный Христос. Тогда буквы ST произносим, чтобы не путать с le cri.

Алексей

Добавьте свой комментарий