Разница между que и qui

ColorFermat: Здесь, правда, нет про одушевленные и неодушевленные существительные.

Давайте ещё раз:
- речь идет о одушевленном или неодушевленном существительном - это важно, если qui/que являются вопросительными местоимениями.

  • в утвердительной фразе эти формы выполняют роль относительного местоимения pronoms relatifs (те “который, которого и т.д.) и здесь важна лишь грамматическая функция: qui - подлежащее, que(qu’) - прямое дополнение в относительном придаточном предложении.
    C’est un plat qui est délicieux. C’est un plat que j’aime beaucoup.

Уроки по скайпу (пишите в личку или на nplastinina(at)yandex.ru)

вот ещё один французский prof разжевывает https://youtu.be/A5suHLcb6AA
Может, кому-то этот вариант зайдет ;)
Это такой момент, к которому нужно привыкнуть, а потом удивляться - что мне тут непонятно было?..
:)))

 
Зарегистрируйтесь или войдите чтобы оставить сообщение.