Карточки для запоминания слов — выбираем лучшую программу

Не знаю, куда написать. Для изучения слов нашел весьма удобный сервис, который называется quizlet. Добавил туда первые несколько словариков и так изучаю - есть и на андроид приложение. Вдобавок там есть и синтезатор речи(или просто база слов), который вполне адекватно(на мой взгляд, я только 20 уроков осилил пока что) озвучивает как французский, так и русский варианты.
Словарики лежат тут:
https://quizlet.com/VlasovEvgeny/folders/le-francaisru
Если кому понадобится, могу и остальные туда импортировать, благо не сложно.

Evgeny: сть и синтезатор речи(или просто база слов)

Я бы сказал просто синтез речи. Напомнило функционал программы BX, с той разницей, что там действительно можно подключить настоящую базу.

Вот тут уже поднимался этот вопрос.

Иногда нам кажется, что мы понимаем друг друга, в то время как каждый домысливает себе слова собеседника, как ему вздумается. ©

BX при всей своей умудренности назвать дружелюбной к пользователю никак не получается... Да и все эти операции с переносом файлов и словарями мне напоминают скорее 2005 год, чем 2018. Современный софт в этом плане приятнее - один человек словари забил, все пользуются. А с BX каждый должен заново проделывать все операции. Притом для начала прочесть инструкцию :) Не то, чтобы сложно, но муторно.

Evgeny: BX при всей своей умудренности назвать дружелюбной к пользователю никак не получается... Да и все эти операции с переносом файлов и словарями мне напоминают скорее 2005 год, чем 2018. Современный софт в этом плане приятнее - один человек словари забил, все пользуются. А с BX каждый должен заново проделывать все операции. Притом для начала прочесть инструкцию :) Не то, чтобы сложно, но муторно.

Да, всё так, пожалуй. Я не нахваливаю ни её, ни аналоги. Но возможность подключить библиотеку человеческих файлов .mp3 — плюс неоспоримый, имхо.

Иногда нам кажется, что мы понимаем друг друга, в то время как каждый домысливает себе слова собеседника, как ему вздумается. ©

Илья, перенеси сообщение Евгения. Полезный ресурс.

Иногда нам кажется, что мы понимаем друг друга, в то время как каждый домысливает себе слова собеседника, как ему вздумается. ©

Перенес. Действительно полезный. Спасибо! Жаль, нет совсем времени сейчас досконально поразобираться. Если окажется, что это вообще супер программа для запоминания слов, лучше просто нет, надо буде конвертнуть под нее все словари — пусть у людей будет выбор. Попозже я готов буду этим заняться.

Ссылка Евгения у меня не открывается, но то, что там, - это что-то вроде Memrise ?

Désolée, mais je ne parle pas français.

Maria Schumacher: Ссылка Евгения у меня не открывается, но то, что там, - это что-то вроде Memrise ?

Не совсем. Это скорее тот же BX, но с красивым интерфейсом. Все те же методики активного запоминания -- карточки, выбор, проверка написания слов etc.

Memrise меня в свое время сильно впечатлил, когда я учил итальянский. И мне сильно повезло со словариком -- там были простые, но очень полезные фразы, которые пзволяли заучивать до автоматизма значение и спряжение глаголов -- не подряд парло, парли, парла, парлиамо, парлате, пАрлано -- а то в одном лице и числе, то в другом. И была куча самостийных словарей от пользователей -- и вот этот тоже был из числа таких. Я даже подписывался какое-то время на PRO. А теперь в бесплатной версии доступны только их фирменные модули с лексикой -- а для всего остального нужна подписка.

Кстати, в Quizlet я не нашел режима последовательного проговора карточек. Я остаюсь убежденным сторонником того, что заучивание должно проходить в фоне -- за завтраком, например. Просто нужно какое-то время слушать карточки с переводом, чтобы позапоминать слова, а потом слушать с паузой в паре русское слово -- французское, чтобы дать себе время вспомнить перевод. А потом это время сокращать. Это мой метод. У меня он работал.

И да, слово, произнесенное живым человеком, застревает в голове просто, как звуковой паттерн. Синтез лишен этого эффекта. Я в свое время постарался озвучить все слова из словариков живими голосами -- мне помогали коллеги и друзья с русской озвучкой, а французскую организовал Арно. И для первых полутора сотен уроков практически все слова озвучены человеком, причем существительные женского и мужского рода -- женским и мужским голосом соответственно.

В копилку программ-карточек для запоминания слов.

Была такая еще программа LearnWords Она и сейчас есть. И к ней тоже была туча словарей. Фишка ее была в том, что можно было подсунуть для английских наборов словарь Мюллера — и он оттуда вытягивал транскрипцию. И, кстати, произносить слова живым голосом она тоже умеет. И даже экспортировать готовый аудио-файл в mp3-формате по заданному списку слов умеет. Именно этой программой я пользовался для создания первых наговоренных слов для странички с правилами чтения десять лет назад. Но опять же — у нее безнадежно устаревший интерфейс и не самая, на мой взгляд, разумная модель монетизации. Хотя, возможно, там что-то со старых времен и изменилось. Это была моя первая программа для заучивания и именно она сподвигла меня искать альтернативы.

У BX Language Acquisition есть свои фишки — это продвинутые возможности для создания аудио-библиотек и работы с ними (списки подставновок, например, программа для упаковки разрозненных файлов в одну библиотеку, умение работать с бязой словарей ABBYY). Да, там чудовищный интерфейс, все мудрено и неочевидно. Но если однажды с ней справиться — все работает как надо.

Программка Anki + база произношений ru.forvo.com - по мне то, очень неплохой вариант
Все "коды" в Anki, как оказалось, набирать не надо, аудио и прочее медиа туда добавляется перетаскиванием мышкой

Кстати, в Quizlet я не нашел режима последовательного проговора карточек. Я остаюсь убежденным сторонником того, что заучивание должно проходить в фоне -- за завтраком, например. Просто нужно какое-то время слушать карточки с переводом, чтобы позапоминать слова, а потом слушать с паузой в паре русское слово -- французское, чтобы дать себе время вспомнить перевод. А потом это время сокращать. Это мой метод. У меня он работал.

  1. Открываем Quizlet
  2. Открываем модуль(урок)
  3. Нажимаем Карточки
  4. Сверху справа есть три кнопочки: Play, Shuffle, Settings.
  5. Идем в настройки и включаем озвучку обоих языков. Возвращаемся обратно.
  6. Включаем проигрывание кнопочкой Play.

Готово. Программа будет сама листать карточки и проговаривать оригинал и перевод. Там же в настройках можно задать направление перевода.

Этот режим, кстати, работает и в фоне -для обучения восприятию на слух вполне годится. Синтезатор, вероятно, в отрыве от прослушивания живой речи может дать ложное представление о языке. Но если помимо Quizlet'a слушать местные уроки или смотреть фр. сериалы, то никаких проблем быть не должно.

PS. Одно но есть. Скорость смены карточек не регулируется, кому-то может показаться быстровато.

 
S'inscrire ou se connecter чтобы оставить сообщение.