Как запоминать слова

Люди в силу своей природной лени пытаются придумать способ запоминания наименее энергозатратный, карточки и тд, но на самом деле чем быстрей приступить читать что-то, где основные слова встречаются чаще, тем быстрей пойдет процесс. Пример, я был в Москве около недели, купил себе книжек (Илью Франка, так же серию книг с аудио дорожкой, + на всякий учебник Попову Казакову) читал книгу Франка (на мой взгляд не удачную взял "Кнок", по крайней мере тяжело идет) и там было слово Valise, которое я прочитал несколько раз и забыл, в итоге вчера когда прилетел обратно, меня таксист чаржит за Valise доп денег, и у меня в памяти легко всплыло это слово.

… и не то, чтобы очень, но и не дескать, как-нибудь, например! А случись такое, так вот тебе и пожалуйста!

ppavlov86: но на самом деле чем быстрей приступить читать что-то, где основные слова встречаются чаще, тем быстрей пойдет процесс.

Полностью согласна с Вами. Лично у меня слова запоминаются в предложении, когда они к чему-то привязаны.
Что касается чтения...Почему-то у меня Илья Франк не пошел, не запоминаются слова. Наверное, потому что книги с его методикой надо читать регулярно, а не время от времени. Я начала читать сразу с классики. Да, трудно, но интересно и результат на лицо.

Я начала учить французский с Полиглота с Петровым. И он там на мой взгляд интересный сными фишками делится. И он там говорил, что-то вроде про воображение. Точно не помню. Но я в принципе, так и делала. То есть даже из супер ограниченного количества слов на первых уроках этого сайта, я уже пока с работы шла тысячи виртуальных ситуаций в голове прокручивать с диалогами с этими словами в разных вариациях. Причем не касаемо моей жизни, а вообще. Вроде как вот муж с женой ссорятся и что могут сказать друг другу, используя известную мне лексику, или вот "упал очнулся, гипс амнезия Франция" и дальше фантазию чего бы я могла уже сказать и т. д. Слова въедаются намертво в память.

Когда не могла запомнить слово etroit узкий, упорно так не могла. Встала посреди кухни и представила, что я в Париже платье меряю, а оно вот ну tres etroite. И типа веду диалог с продавщицей, что она спросит, как я объясню что платье узковато, надо больше размер. После этого запомнилось. Вот. 😊

Нереализованная иностранноязыкоманьячка.

А Франк мне на английском пошёл хорошо, думаю при определённом уровне и на французском пошёл бы. Это видно у кого как.

Нереализованная иностранноязыкоманьячка.

0_ольга: Вроде как вот муж с женой ссорятся и что могут сказать друг другу, используя известную мне лексику, или вот "упал очнулся, гипс амнезия Франция" и дальше фантазию чего бы я могла уже сказать и т. д. Слова въедаются намертво в память.

Вот-вот! У меня та же фигня была! Где-то после первых пары десятков уроков начали складываться какие-то абырвалг. И я в голове разыгрывал всякие ситуации. Это доходило до навязчивости. И в результате получалась нехилая разговорная практика.

А потом это куда-то ушло. Видимо фаза такая была. Выживание при скудной лексике.

На самом деле, в жизни и быту богатство лексики — не такая уж и панацея. Отточенные типовые конструкции куда важнее. У меня так итальянский застрял. И в дочери с ее итальянским, который лексически не развивается, — но в ситуация разных она не теряется, слова не подбирает. Выглядит, будто человек владеет языком, а на самом деле лексика скудная, но отточена до автоматизма.

Когда строишь диалог про себя (с женой ругаешься, например;), невольно дискурс выстраиваешь таким образом, чтобы не выходить за пределы пула знакомых слов. А как иначе!

Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru !

Илья, дааа))) знаю кучу иностранных слов типа штук 5 греческих, штук 10 вообще хакасских, несколько немецких и помню так забавно. Иду, и никак не могу слово по французски вставить в фразу. Ну не знаю и мозг так то английское подкинет-не тооо, он уж греческое подкидывает, опять нет..ну на - хакасское вспомнил даже - неть. Нужен френч. А сейчас тоже ушло. У меня с английским так, как вы говорите, база, лексика хорошая, но все в общем так и говорят, что с определённого уровня где-то с intermediate двигаться дальше сложно. Как бы уже и говоришь свободно,стимула маловато, слишком комфортненько уже, и словно волшебного пенделя какого-то не хватает. Нужно словно попасть в ситуацию, где почувствует я дефицит знаний, ограниченность в общении, тогда естественно и развитие пойдёт. Как-то так я думаю.

Нереализованная иностранноязыкоманьячка.

0_ольга: с определённого уровня где-то с intermediate двигаться дальше сложно. Как бы уже и говоришь свободно,стимула маловато, слишком комфортненько уже, и словно волшебного пенделя какого-то не хватает.

Про волшебный пендель — это хорошо :))

Я писал об этом. Проблема в кажущемся замедлении прогресса. Еси вчера ты знал одно слово, а сегодня уже два — твой вокабуляр удвоился, вырос на 100%. А когда ты знал сто слов и прибавил к ним все то же одно новое слово, ты вырос всего на 1%.

Тут не пендель нужен, мне кажется. Просто интерес, мотивация ослабевают. Видимого результата нет. Вроде усилия все те же прилагаешь, а расти перестал. Так и зачем тогда? Таков ход мысли.

Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru !

Да, помню, читала. Может и так. Вот я и думаю, в таком случае чего делать? Или найти репетитора и обязать себя ходить, или взять учебник "на вырост" и самой упражняться в силе воли? И ещё был вариант задаться целью международный сертификатик заполучить. Конкретная цель - конкретный уровень знаний конкретная направленность. Видно куда идти, как и где оно кончается. Мне вот жутко важно видеть финиш.

Нереализованная иностранноязыкоманьячка.

Поддерживаю карточки. И это вовсе не “для ленивых”. Карточки - это зубрежка, зубрежка требует усилий.

Лично я стала заново уважать карточки после долгих курсов немецкого, где выучивала 100500 слов в течение урока, а потом так же легко их забывала, а в оставшихся запомнившихся стала путаться. Как говорила Черная Королева из “Алисы в Зазеркалье”, “нужно бежать, чтобы оставаться на месте” - нужно себя накачивать, закреплять нейронные связи, пока помнится свежепройденный материал, не отходя от кассы, а потом еще повторять, повторять, повторять. Кривая забывания, мне кажется, чересчур недооценена. Когда в начале изучения языка слова нового языка кажутся яркими, запоминающимися сами по себе - наверное, мы попадаем в плен мнимого представления, что особо усилий и не нужно. Ну, это мой опыт)

Повторение в контексте безусловно полезно, тут ведь не с чем спорить, но у такого подхода очевидный недостаток: где взять такой контекст, который покрывает именно те слова, которые вы только что учили? Если только это не специально разработанное д.з. к уроку. Безусловно, контекст помогает, если он попался кстати (как в примере с une valise выше) - это огромное подспорье. Нужно себя окунать периодически в контекст. Но когда вам нужно учить десятки слов регулярно, и двигаться вперед в определенном темпе, то возникает необходимость в более надежном подходе.

Почему карточки работают, мое мнение: с карточками, если повторять их вовремя, удается как раз закрепить слово, пока оно еще свежо в памяти, пока еще помнится контекст урока, ситуация, где оно было употреблено, и различные ассоциации из этого момента. Чуть освежил - и вуаля, уже не забылось. Правда, нужно еще и еще повторить, с бОльшим интервалом (согласно Кривой Забывания), это сложнее соблюсти.

И поэтому же те же карточки НЕ работают: невозможно выучить слово, если карточка пролежала долго, а слово было безнадежно забыто. И такое тоже было. Писала-писала карточки, через некоторое время вернулась к ним: и как баран на новые ворота) Короче, нейронные связи нужно вовремя освежать.

Только одна проблема с карточками: их становится так мно-ого… )

Electra: Поддерживаю карточки. И это вовсе не “для ленивых”. Карточки - это зубрежка, зубрежка требует усилий.

+100500 ко всему вышесказанному. И мы сейчас готовим новый релиз карточек, в которых можно будет фильтровать слова с низким рейтингом (и сам рейтинг будет считаться точнее) и дрилить только «слабые» слова, но не плодить новые повторения, чтобы не закопаться, а в случае, если оценка улучшилась, скорректировать уже заданный для этого слова интервал: удлинить, если оценка повысилась, или сократить, если наоборот. Это будет такое внеплановое вклинивание в кривую забывания, чтобы уравнять трудные слова с более легкими, эдакая фора для тех, кто с трудом запоминается.

Сортировать и дрилить и сейчас можно, но оценки, полученные не в рамках «штатного» запланированного повторения не учитываются. Но вот будут.

Нам нужна ваша помощь. Пожалуйста, поддержите Le-francais.ru !

 
Зарегистрируйтесь или войдите чтобы оставить сообщение.