Урок-17

Начните писать к этому уроку свой конспект! Сделайте пометку: «для Народного конспекта» — и мы перенесем сюда и закрепим вашу запись. А то просто комментируйте и задавайте вопросы.

Bienvenue à toutes et à tous ! :)

На страницу урока.

Добрый день!
Во вкладке “Материал для повторения” в одном из примеров написано un maison. Он не une должен быть?
И еще вопрос: “du papier”, но в выражении уже “une feuille de papier”. Это потому что “de” дает нам родительный падеж, а “du” - это другая неведомая штука?

“du” в этом случае частичный артикль (de+le=du), применяется при описании неисчесляемых веществ, жидкостей, к примеру (du café, de l’eau) то есть они идут с артиклем как положено, но еще добавляется de. В первом случае бумага, а во втором один лист бумаги.

Во втором случае не ставим артикль перед papier, т.к. употребляется количество листов. Перед papier cтавим предлог de, по аналогии с beaucoup de.

Дмитрий, спасибо!
А с “домой” как быть? Всё-таки une maison? Я не путаю ничего?

Вы про эту фразу из 17 урока: - Je préfère avoir un maison de campagne. ?
Просто maison на весь урок встречается только один раз в этом предложении.
Наверное там опечатка, должно быть une. Какой-то загородный дом (de + сущ. без артикля = прилагательное).

Dimitri: Просто maison на весь урок встречается только один раз в этом предложении.
Наверное там опечатка, должно быть une.

Спасибо, я исправил эту опечатку и выложил обновленный файлик на сервер.

 
Зарегистрируйтесь или войдите чтобы оставить сообщение.