Урок 187

Начните писать к этому уроку свой конспект! Сделайте пометку: «для Народного конспекта» — и мы перенесем сюда и закрепим вашу запись. А то просто комментируйте и задавайте вопросы.

Bienvenue à toutes et à tous ! :)

На страницу урока.

11:35 Malheureusement, quand ma fille est parti (partiE) en Italie, je ne connaissais pas cette expression.

Во втором упражнении смутило 2 предложение. Нужно было перевести с русского языка. “Которую из** ее** подруг вы знаете лучше всего?”
На странице урока написано “.Laquelle de ces amies vous connaissez le mieux”
ces - эти, ses - её.

Ириса: смутило

Конечно, Вы правы, это опечатка. Кстати французские дети в школе сейчас пишут кучу диктантов на эти омонимичные формы (c’est, ses, ces).

Уроки по скайпу (пишите в личку или на nplastinina(at)yandex.ru)

Ириса: Во втором упражнении смутило 2 предложение
Natalia Plastinina: Конечно, Вы правы, это опечатка.

Спасибо, я исправил.

Я не все исправляю нередко сходу, потому что часть транскриптов хранится в очень хитром виде, это история их править, но я непременно пройдусь по всем Вашим замечаниям, на которые еще не среагировал, и исправлю все, непременно!

 
Зарегистрируйтесь или войдите чтобы оставить сообщение.