Начните писать к этому уроку свой конспект! Сделайте пометку: «для Народного конспекта» — и мы перенесем сюда и закрепим вашу запись. А то просто комментируйте и задавайте вопросы.
Bienvenue à toutes et à tous ! :)
Французский язык с удовольствием |
|
![]()
Темы:
2
Сообщения:
303
Участник с: 03 октября 2017
|
Начните писать к этому уроку свой конспект! Сделайте пометку: «для Народного конспекта» — и мы перенесем сюда и закрепим вашу запись. А то просто комментируйте и задавайте вопросы. Bienvenue à toutes et à tous ! :) |
Надежда |
|
![]()
Темы:
20
Сообщения:
535
Участник с: 26 марта 2016
|
Содержание урока. Выражения типа "Autant que je sache..." |
Elena.b |
|
Темы:
0
Сообщения:
1
Участник с: 23 декабря 2018
|
Здравствуйте! Я очень скучаю по вашим урокам. Они очень мне помогли в изучении языка. И какое разочарование, что я больше не могу развиваться и обучаться вместе с вами! Я 3 года живу во Франции и 2 года язык изучала именно с вами. Так получается, что сейчас я не могу оплатить ваш курс. Но всё равно большое спасибо!!!!!! Очень скучаю!!!!!! |
Tatianà |
|
![]()
Темы:
3
Сообщения:
20
Участник с: 13 ноября 2019
|
Добрый день. |
ILYA DUMOV |
|
![]()
Темы:
467
Сообщения:
2482
Участник с: 03 марта 2010
|
Как правило, отсылка к учебнику и странице в нем есть на страницах конспектов. Судя по конспекту, это учебник Поповой-Казаковой, стр. 354 (это последнее упоминание). Начиная со 160-го урока идут более подробные комментарии к урокам со всей сопутствующей информацией. Дело в том, что на момент этих уроков сайт уже существовал. Поэтому я непременно всю важную информацию отражал в конспектах. |
Ириса |
|
![]()
Темы:
0
Сообщения:
188
Участник с: 18 февраля 2019
|
Не нашла перевода слова Le poêle. Наверно надо было написать le poil шерсть, волосы? |
Ириса |
|
![]()
Темы:
0
Сообщения:
188
Участник с: 18 февраля 2019
|
Ce sera mon tour parce que ma zone ira en vacances, et moi aussi, comme tous les Français. |
ILYA DUMOV |
|
![]()
Темы:
467
Сообщения:
2482
Участник с: 03 марта 2010
|
Точняк!
Там Наташа отчетливо произносит «J’aime…», но я с трудом представляю себе, чтобы я сказал «J’aime Pâques» — чтобы мне эти слова можно было бы приписать. Разве что это слово откуда-то из контекста всплыло?.. Правда, отсутствие артикля заставляет задуматься. @Наташа?.. |
Андрей М. |
|
Темы:
19
Сообщения:
1234
Участник с: 11 декабря 2011
|
Можно я побуду ИО легенды? Ну пожалуйста…
Очень странно… C’est ça, le poêleИлья, напомни, как сделать спойлер. |
ILYA DUMOV |
|
![]()
Темы:
467
Сообщения:
2482
Участник с: 03 марта 2010
|
А остальные фишки тут описаны. P.S. А чё, классная картинка! :) |
ILYA DUMOV |
|
![]()
Темы:
467
Сообщения:
2482
Участник с: 03 марта 2010
|
Так и я об этом! Я одной рукой отрицаю эту возможность, но другой признаю, что без артикля-то что у нас может идти? Вот эти слова и могут. ;) |
Natalia Plastinina |
|
![]()
Темы:
0
Сообщения:
168
Участник с: 21 июня 2019
|
Le poêle - печь, для нас актуально le poêle russe (лучше запомнить целиком, чтобы не путать со сковородкой, которая - une poêle). Если интересно, то в словаре Вы найдете еще другие значения слова le poêle - покров на гроб, венчальный покров (конечно сегодня это не актуально). Уроки по скайпу (пишите в личку или на nplastinina(at)yandex.ru) |
Андрей М. |
|
Темы:
19
Сообщения:
1234
Участник с: 11 декабря 2011
|
Пардонь, не разобрался. Сейчас фотку под спойлер уберу. |
Natalia Plastinina |
|
![]()
Темы:
0
Сообщения:
168
Участник с: 21 июня 2019
|
Там проблема в том, что у меня голоса нет. Итак, там речь идет сначала об омонимах по роду (le tour/la tour, le mode/la mode). Потом я говорю, что еще хуже с [pwal], имея в виду разницу между le poêle (печка)/ la poêle (сковородка), при этом Илья еще вспоминает, что также произносится le poil (шерсть, волосы). Потом J’aime Pâques. Все правильно, тк Dieu, Noël, Pâques (наши католические) идут без артикля. Эта фраза всплывает к тому, что ура каникулы. Уроки по скайпу (пишите в личку или на nplastinina(at)yandex.ru) |
Natalia Plastinina |
|
![]()
Темы:
0
Сообщения:
168
Участник с: 21 июня 2019
|
Кому интересно, если речь идет не о католиках, там всякие разные есть варианты: la Pâque - Пейсах, например. Уроки по скайпу (пишите в личку или на nplastinina(at)yandex.ru) |