Урок 92

У этого урока есть Народный конспект. Если хотите, вы можете его дополнить информацией, котую считаете важной для повторения и запоминания.

Для этого напишите здесь свой комментарий и дополните его временной меткой, где преподаватель на уроке рассказывает о новом материале — так это место легко будет потом найти в записи и прослушать во всех подробностях. Пометьте, что это для Народного конспекта — и мы перенесем вашу запись на вкладку. Всё просто! :)

А вообще любые комментарии и вопросы здесь приветствуются — нам ведь нужна обратная связь.

Bienvenue à toutes et à tous ! :)

На страницу урока.

Je ne dirais pas que c’est dangereux à Montmartre…

dirai или disais?

Les cornichons!

Electra: dirai или disais?

Je ne dirais pas — Я бы не сказал.
Это dire в кондиционалисе. Мы уже знаем je voudrais — я хотел бы. Ну, тут по аналогии, видать, сочинил — и попал. :)
Только вот после que там должен идти subjonctif: Je ne dirais pas que ce soit dangereux à Montmartre. Бо альтернативная реальность.

Electra: или disais

Вы совершенно правильно подметили - здесь идёт окончание Imparfait, но основа другая : инфинитив + окончание Imparfait (как всегда за исключением многочисленных исключений) = форма сослагательного/условного наклонения (je ne dirais pas - я бы не сказал)

Уроки по скайпу (пишите в личку или на nplastinina(at)yandex.ru)

Natalia Plastinina: инфинитив + окончание Imparfait

Ой, сколько же разных комбинаций основ и окончаний в разных временах и наклонениях!! Страшно запутаться) Пока буду греть душу аналогией с voudrais, оно привычное хотя бы, полегче сразу как-то.:)

Les cornichons!

Electra: voudrais

на этом уровне пока в основном встречаются 2 формы : je voudrais и je pourrais (я мог/бы).
Ne vous inquiétez pas, грамматических форм ооочень много, но их число не бесконечно. (просто у Ильи получилось случайно сказать правильно, так что мы и оставили так, без исправлений)

Уроки по скайпу (пишите в личку или на nplastinina(at)yandex.ru)

 
Зарегистрируйтесь или войдите чтобы оставить сообщение.