Урок 72

Начните писать к этому уроку свой конспект! Сделайте пометку: «для Народного конспекта» — и мы перенесем сюда и закрепим вашу запись. А то просто комментируйте и задавайте вопросы.

Bienvenue à toutes et à tous ! :)

На страницу урока.

У меня вопросы касательно упражнения 3:
1) Можно ли сказать: Gabriel était au lit вместо est resté au lit ?
2) Можно ли сказать: parce qu’il se sentait très mal? Мне кажется, что здесь très mal в качестве наречия употреблено (очень плохо). Avoir très mal à la tête - иметь очень боль в голове? Звучит как-то немного странно, мне кажется.
3) Можно ли сказать: Les enfants regardaient la télévision вместо ont regardé? Разве это какое-то событие, чтобы ставить Imparfait… Я вот пока немного путаюсь во временах

Ириса: У меня вопросы касательно упражнения 3:
1) Можно ли сказать: Gabriel était au lit вместо est resté au lit ?
2) Можно ли сказать: parce qu’il se sentait très mal? Мне кажется, что здесь très mal в качестве наречия употреблено (очень плохо). Avoir très mal à la tête - иметь очень боль в голове? Звучит как-то немного странно, мне кажется.
3) Можно ли сказать: Les enfants regardaient la télévision вместо ont regardé? Разве это какое-то событие, чтобы ставить Imparfait… Я вот пока немного путаюсь во временах

1) Нет! Это событие с точки зрения француза: он прооставался, если хотите. Можно и с глаголом être , но он тоже будет в PC (a été).
2) Русский гораздо более консервативен, французский же в разговорной речи допускает многое:
J’ai très envie d’aller en France. — Вполне нормальная фраза, думаю, и та, что привлекла ваше внимание, допустима.
3) Это однозначно событие, только PC.

Nous avons fait un cadeau – сделали подарок,
Nous avons faire un cadeau - подарили подарок .... как такое возможно ?! Использовать инфинитив… я что-то пропустила🧐

Lara Blaker: я что-то пропустила🧐

Да нет, такого не может быть. Возможно, имелось в виду nous allons… На какой это минуте примерно?

Lara Blaker: я что-то пропустила🧐

Да нет, такого не может быть. Возможно, имелось в виду nous allons… На какой это минуте примерно?

Это на 3-й странице в правом нижнем углу материалов для повторения, с 55 минуты.

Lara Blaker: Это на 3-й странице в правом нижнем углу материалов для повторения, с 55 минуты.

Михаил произносит nous avons offert (а не faire), ошибка в pdf’ке.

Андрей М.: Михаил произносит nous avons offert (а не faire), ошибка в pdf’ке.

Спасибо, что разобрались, ребята! Я исправил в PDF’ке и перевыложил ее.

Вопросики!

1) Произношение ressemble (36:15). Первая е читается как “беглая”, а не как принято в закрытом слоге (то есть, я ожидала, что в закрытом слоге «res» должно звучать “э”, а-ля русская “э”). Тут, значит, слог открытым считается, re-ssemble? Или просто исключение?

2) des baskets vertes fluorescentes - здесь прилагательные имеют окончания женского рода (и в Диалоге Урока, и в Материале для повторения). Хотя в словаре “кроссовка” мужского рода: le basket. И на слух, кстати, на уроке эти слова звучат в мужском роде (43:27). Как правильно? Может, оба варианта допустимы? Ведь Арно не исправил.

Les cornichons!

Electra: 1) Произношение ressemble (36:15). Первая е читается как “беглая”, а не как принято в закрытом слоге (то есть, я ожидала, что в закрытом слоге «res» должно звучать “э”, а-ля русская “э”). Тут, значит, слог открытым считается, re-ssemble? Или просто исключение?

E бвывает беглой в середине слова и выбрасывается. Здесь она произносится отчетливо, и это открытый слог: re-semble, она и читается à la русское [ё], как и в au revoir.

Electra: des baskets vertes fluorescentes - здесь прилагательные имеют окончания женского рода (и в Диалоге Урока, и в Материале для повторения). Хотя в словаре “кроссовка” мужского рода: le basket.

Basket — слово женского рода. См. larousse.fr

Basket

Electra: Произношение ressemble

Браво, отличный вопрос. Дело в том, что здесь надо смотреть морфологию: глагол ressembler образован от глагола sembler + приставка re (открытый слог), вторая буква s в середине добавлена “искусственно”, чтобы не происходило озвончения. То же самое будет со словами dessus, dessous ( произнося их также надо видеть отдельно приставку de и корень sus, sous)
Кроссовки на уроке должны идти множественным числом как и вся обувь les baskets.

Уроки по скайпу (пишите в личку или на nplastinina(at)yandex.ru)

Natalia Plastinina: глагол ressembler образован от глагола sembler + приставка re

Очень познавательно, спасибо!!

Про Les Basket. Да, множественного. Меня смутило, что прилагательные звучат в мужском роде: verts fluorescents (t не слышна), а в транскрипции: vertes fluorescentes.

И перепутала два слова. Le basket - это сокр. от basket-ball, а la basket - кроссовка.

Les cornichons!

 
Зарегистрируйтесь или войдите чтобы оставить сообщение.