Спряжение глагола tartiner 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas tartinée
tu n'es pas tartinée
elle n'est pas tartinée
nous ne sommes pas tartinées
vous n'êtes pas tartinées
elles ne sont pas tartinées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été tartinée
tu n'as pas été tartinée
elle n'a pas été tartinée
nous n'avons pas été tartinées
vous n'avez pas été tartinées
elles n'ont pas été tartinées

IMPARFAIT

je n'étais pas tartinée
tu n'étais pas tartinée
elle n'était pas tartinée
nous n'étions pas tartinées
vous n'étiez pas tartinées
elles n'étaient pas tartinées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été tartinée
tu n'avais pas été tartinée
elle n'avait pas été tartinée
nous n'avions pas été tartinées
vous n'aviez pas été tartinées
elles n'avaient pas été tartinées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas tartinée
tu ne seras pas tartinée
elle ne sera pas tartinée
nous ne serons pas tartinées
vous ne serez pas tartinées
elles ne seront pas tartinées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été tartinée
tu n'auras pas été tartinée
elle n'aura pas été tartinée
nous n'aurons pas été tartinées
vous n'aurez pas été tartinées
elles n'auront pas été tartinées

PRÉSENT

que je ne sois pas tartinée
que tu ne sois pas tartinée
qu'elle ne soit pas tartinée
que nous ne soyons pas tartinées
que vous ne soyez pas tartinées
qu'elles ne soient pas tartinées

PASSÉ

que je n'aie pas été tartinée
que tu n'aies pas été tartinée
qu'elle n'ait pas été tartinée
que nous n'ayons pas été tartinées
que vous n'ayez pas été tartinées
qu'elles n'aient pas été tartinées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas tartinée
tu ne serais pas tartinée
elle ne serait pas tartinée
nous ne serions pas tartinées
vous ne seriez pas tartinées
elles ne seraient pas tartinées

PASSÉ

je n'aurais pas été tartinée
tu n'aurais pas été tartinée
elle n'aurait pas été tartinée
nous n'aurions pas été tartinées
vous n'auriez pas été tartinées
elles n'auraient pas été tartinées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas tartinée
ne soyons pas tartinée
ne soyez pas tartinée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas tartinée

PASSÉ

tartinée
tartinées
n'ayant pas été tartinée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être tartinée

PASSÉ

ne pas avoir été tartinée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas tartinée

PASSÉ

en n'ayant pas été tartinée

Коротко о главном

tartiner — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.