Спряжение глагола stabiliser 

отрицание повествование пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas stabilisé
tu n'es pas stabilisé
il n'est pas stabilisé
nous ne sommes pas stabilisés
vous n'êtes pas stabilisés
ils ne sont pas stabilisés

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été stabilisé
tu n'as pas été stabilisé
il n'a pas été stabilisé
nous n'avons pas été stabilisés
vous n'avez pas été stabilisés
ils n'ont pas été stabilisés

IMPARFAIT

je n'étais pas stabilisé
tu n'étais pas stabilisé
il n'était pas stabilisé
nous n'étions pas stabilisés
vous n'étiez pas stabilisés
ils n'étaient pas stabilisés

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été stabilisé
tu n'avais pas été stabilisé
il n'avait pas été stabilisé
nous n'avions pas été stabilisés
vous n'aviez pas été stabilisés
ils n'avaient pas été stabilisés

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas stabilisé
tu ne seras pas stabilisé
il ne sera pas stabilisé
nous ne serons pas stabilisés
vous ne serez pas stabilisés
ils ne seront pas stabilisés

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été stabilisé
tu n'auras pas été stabilisé
il n'aura pas été stabilisé
nous n'aurons pas été stabilisés
vous n'aurez pas été stabilisés
ils n'auront pas été stabilisés

PRÉSENT

que je ne sois pas stabilisé
que tu ne sois pas stabilisé
qu'il ne soit pas stabilisé
que nous ne soyons pas stabilisés
que vous ne soyez pas stabilisés
qu'ils ne soient pas stabilisés

PASSÉ

que je n'aie pas été stabilisé
que tu n'aies pas été stabilisé
qu'il n'ait pas été stabilisé
que nous n'ayons pas été stabilisés
que vous n'ayez pas été stabilisés
qu'ils n'aient pas été stabilisés

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas stabilisé
tu ne serais pas stabilisé
il ne serait pas stabilisé
nous ne serions pas stabilisés
vous ne seriez pas stabilisés
ils ne seraient pas stabilisés

PASSÉ

je n'aurais pas été stabilisé
tu n'aurais pas été stabilisé
il n'aurait pas été stabilisé
nous n'aurions pas été stabilisés
vous n'auriez pas été stabilisés
ils n'auraient pas été stabilisés

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas stabilisé
ne soyons pas stabilisé
ne soyez pas stabilisé

Participe

PRÉSENT

n'étant pas stabilisé

PASSÉ

stabilisé
stabilisés
n'ayant pas été stabilisé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être stabilisé

PASSÉ

ne pas avoir été stabilisé

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas stabilisé

PASSÉ

en n'ayant pas été stabilisé

Коротко о главном

stabiliser — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.