Спряжение глагола se trimbaler 

отрицание повествование возвратный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne me trimbale pas
tu ne te trimbales pas
elle ne se trimbale pas
nous ne nous trimbalons pas
vous ne vous trimbalez pas
elles ne se trimbalent pas

PASSÉ COMPOSÉ

je ne me suis pas trimbalée
tu ne t'es pas trimbalée
elle ne s'est pas trimbalée
nous ne nous sommes pas trimbalées
vous ne vous êtes pas trimbalées
elles ne se sont pas trimbalées

IMPARFAIT

je ne me trimbalais pas
tu ne te trimbalais pas
elle ne se trimbalait pas
nous ne nous trimbalions pas
vous ne vous trimbaliez pas
elles ne se trimbalaient pas

PLUS QUE PARFAIT

je ne m'étais pas trimbalée
tu ne t'étais pas trimbalée
elle ne s'était pas trimbalée
nous ne nous étions pas trimbalées
vous ne vous étiez pas trimbalées
elles ne s'étaient pas trimbalées

FUTUR SIMPLE

je ne me trimbalerai pas
tu ne te trimbaleras pas
elle ne se trimbalera pas
nous ne nous trimbalerons pas
vous ne vous trimbalerez pas
elles ne se trimbaleront pas

FUTUR ANTÉRIEUR

je ne me serai pas trimbalée
tu ne te seras pas trimbalée
elle ne se sera pas trimbalée
nous ne nous serons pas trimbalées
vous ne vous serez pas trimbalées
elles ne se seront pas trimbalées

PRÉSENT

que je ne me trimbale pas
que tu ne te trimbales pas
qu'elle ne se trimbale pas
que nous ne nous trimbalions pas
que vous ne vous trimbaliez pas
qu'elles ne se trimbalent pas

PASSÉ

que je ne me sois pas trimbalée
que tu ne te sois pas trimbalée
qu'elle ne se soit pas trimbalée
que nous ne nous soyons pas trimbalées
que vous ne vous soyez pas trimbalées
qu'elles ne se soient pas trimbalées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne me trimbalerais pas
tu ne te trimbalerais pas
elle ne se trimbalerait pas
nous ne nous trimbalerions pas
vous ne vous trimbaleriez pas
elles ne se trimbaleraient pas

PASSÉ

je ne me serais pas trimbalée
tu ne te serais pas trimbalée
elle ne se serait pas trimbalée
nous ne nous serions pas trimbalées
vous ne vous seriez pas trimbalées
elles ne se seraient pas trimbalées

Impératif

PRÉSENT

ne te trimbale pas
ne nous trimbalons pas
ne vous trimbalez pas

Participe

PRÉSENT

ne se trimbalant pas

PASSÉ

trimbalée
trimbalées
ne s'étant pas trimbalée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas se trimbaler

PASSÉ

ne pas s'être trimbalée

Gérondif

PRÉSENT

en ne se trimbalant pas

PASSÉ

en ne s'étant pas trimbalée

Коротко о главном

trimbaler — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.