Спряжение глагола se réclamer 

отрицание вопрос возвратный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne me réclamé-je pas ?
ne te réclames-tu pas ?
ne se réclame-t-il pas ?
ne nous réclamons-nous pas ?
ne vous réclamez-vous pas ?
ne se réclament-ils pas ?

PASSÉ COMPOSÉ

ne me suis-je pas réclamé ?
ne t'es-tu pas réclamé ?
ne s'est-il pas réclamé ?
ne nous sommes-nous pas réclamés ?
ne vous êtes-vous pas réclamés ?
ne se sont-ils pas réclamés ?

IMPARFAIT

ne me réclamais-je pas ?
ne te réclamais-tu pas ?
ne se réclamait-il pas ?
ne nous réclamions-nous pas ?
ne vous réclamiez-vous pas ?
ne se réclamaient-ils pas ?

PLUS QUE PARFAIT

ne m'étais-je pas réclamé ?
ne t'étais-tu pas réclamé ?
ne s'était-il pas réclamé ?
ne nous étions-nous pas réclamés ?
ne vous étiez-vous pas réclamés ?
ne s'étaient-ils pas réclamés ?

FUTUR SIMPLE

ne me réclamerai-je pas ?
ne te réclameras-tu pas ?
ne se réclamera-t-il pas ?
ne nous réclamerons-nous pas ?
ne vous réclamerez-vous pas ?
ne se réclameront-ils pas ?

FUTUR ANTÉRIEUR

ne me serai-je pas réclamé ?
ne te seras-tu pas réclamé ?
ne se sera-t-il pas réclamé ?
ne nous serons-nous pas réclamés ?
ne vous serez-vous pas réclamés ?
ne se seront-ils pas réclamés ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne me réclamerais-je pas ?
ne te réclamerais-tu pas ?
ne se réclamerait-il pas ?
ne nous réclamerions-nous pas ?
ne vous réclameriez-vous pas ?
ne se réclameraient-ils pas ?

PASSÉ

ne me serais-je pas réclamé ?
ne te serais-tu pas réclamé ?
ne se serait-il pas réclamé ?
ne nous serions-nous pas réclamés ?
ne vous seriez-vous pas réclamés ?
ne se seraient-ils pas réclamés ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

ne se réclamant pas

PASSÉ

réclamé
réclamés
ne s'étant pas réclamé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas se réclamer

PASSÉ

ne pas s'être réclamé

Gérondif

PRÉSENT

en ne se réclamant pas

PASSÉ

en ne s'étant pas réclamé

Коротко о главном

réclamer — глагол 1-й группы, частоупотребимый, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.