Спряжение глагола se prosterner 

отрицание повествование возвратный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne me prosterne pas
tu ne te prosternes pas
elle ne se prosterne pas
nous ne nous prosternons pas
vous ne vous prosternez pas
elles ne se prosternent pas

PASSÉ COMPOSÉ

je ne me suis pas prosternée
tu ne t'es pas prosternée
elle ne s'est pas prosternée
nous ne nous sommes pas prosternées
vous ne vous êtes pas prosternées
elles ne se sont pas prosternées

IMPARFAIT

je ne me prosternais pas
tu ne te prosternais pas
elle ne se prosternait pas
nous ne nous prosternions pas
vous ne vous prosterniez pas
elles ne se prosternaient pas

PLUS QUE PARFAIT

je ne m'étais pas prosternée
tu ne t'étais pas prosternée
elle ne s'était pas prosternée
nous ne nous étions pas prosternées
vous ne vous étiez pas prosternées
elles ne s'étaient pas prosternées

FUTUR SIMPLE

je ne me prosternerai pas
tu ne te prosterneras pas
elle ne se prosternera pas
nous ne nous prosternerons pas
vous ne vous prosternerez pas
elles ne se prosterneront pas

FUTUR ANTÉRIEUR

je ne me serai pas prosternée
tu ne te seras pas prosternée
elle ne se sera pas prosternée
nous ne nous serons pas prosternées
vous ne vous serez pas prosternées
elles ne se seront pas prosternées

PRÉSENT

que je ne me prosterne pas
que tu ne te prosternes pas
qu'elle ne se prosterne pas
que nous ne nous prosternions pas
que vous ne vous prosterniez pas
qu'elles ne se prosternent pas

PASSÉ

que je ne me sois pas prosternée
que tu ne te sois pas prosternée
qu'elle ne se soit pas prosternée
que nous ne nous soyons pas prosternées
que vous ne vous soyez pas prosternées
qu'elles ne se soient pas prosternées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne me prosternerais pas
tu ne te prosternerais pas
elle ne se prosternerait pas
nous ne nous prosternerions pas
vous ne vous prosterneriez pas
elles ne se prosterneraient pas

PASSÉ

je ne me serais pas prosternée
tu ne te serais pas prosternée
elle ne se serait pas prosternée
nous ne nous serions pas prosternées
vous ne vous seriez pas prosternées
elles ne se seraient pas prosternées

Impératif

PRÉSENT

ne te prosterne pas
ne nous prosternons pas
ne vous prosternez pas

Participe

PRÉSENT

ne se prosternant pas

PASSÉ

prosternée
prosternées
ne s'étant pas prosternée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas se prosterner

PASSÉ

ne pas s'être prosternée

Gérondif

PRÉSENT

en ne se prosternant pas

PASSÉ

en ne s'étant pas prosternée

Коротко о главном

prosterner — глагол 1-й группы, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом être, существует только в возвратной форме.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.