Спряжение глагола se peiner 

отрицание вопрос возвратный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne me peiné-je pas ?
ne te peines-tu pas ?
ne se peine-elle pas ?
ne nous peinons-nous pas ?
ne vous peinez-vous pas ?
ne se peinent-elles pas ?

PASSÉ COMPOSÉ

ne me suis-je pas peinée ?
ne t'es-tu pas peinée ?
ne s'est-elle pas peinée ?
ne nous sommes-nous pas peinées ?
ne vous êtes-vous pas peinées ?
ne se sont-elles pas peinées ?

IMPARFAIT

ne me peinais-je pas ?
ne te peinais-tu pas ?
ne se peinait-elle pas ?
ne nous peinions-nous pas ?
ne vous peiniez-vous pas ?
ne se peinaient-elles pas ?

PLUS QUE PARFAIT

ne m'étais-je pas peinée ?
ne t'étais-tu pas peinée ?
ne s'était-elle pas peinée ?
ne nous étions-nous pas peinées ?
ne vous étiez-vous pas peinées ?
ne s'étaient-elles pas peinées ?

FUTUR SIMPLE

ne me peinerai-je pas ?
ne te peineras-tu pas ?
ne se peinera-t-elle pas ?
ne nous peinerons-nous pas ?
ne vous peinerez-vous pas ?
ne se peineront-elles pas ?

FUTUR ANTÉRIEUR

ne me serai-je pas peinée ?
ne te seras-tu pas peinée ?
ne se sera-t-elle pas peinée ?
ne nous serons-nous pas peinées ?
ne vous serez-vous pas peinées ?
ne se seront-elles pas peinées ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne me peinerais-je pas ?
ne te peinerais-tu pas ?
ne se peinerait-elle pas ?
ne nous peinerions-nous pas ?
ne vous peineriez-vous pas ?
ne se peineraient-elles pas ?

PASSÉ

ne me serais-je pas peinée ?
ne te serais-tu pas peinée ?
ne se serait-elle pas peinée ?
ne nous serions-nous pas peinées ?
ne vous seriez-vous pas peinées ?
ne se seraient-elles pas peinées ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

ne se peinant pas

PASSÉ

peinée
peinées
ne s'étant pas peinée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas se peiner

PASSÉ

ne pas s'être peinée

Gérondif

PRÉSENT

en ne se peinant pas

PASSÉ

en ne s'étant pas peinée

Коротко о главном

peiner — глагол 1-й группы, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.