Спряжение глагола se parler 

утверждение повествование возвратный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je me parle
tu te parles
il se parle
nous nous parlons
vous vous parlez
ils se parlent

PASSÉ COMPOSÉ

je me suis parlé
tu t'es parlé
il s'est parlé
nous nous sommes parlé
vous vous êtes parlé
ils se sont parlé

IMPARFAIT

je me parlais
tu te parlais
il se parlait
nous nous parlions
vous vous parliez
ils se parlaient

PLUS QUE PARFAIT

je m'étais parlé
tu t'étais parlé
il s'était parlé
nous nous étions parlé
vous vous étiez parlé
ils s'étaient parlé

FUTUR SIMPLE

je me parlerai
tu te parleras
il se parlera
nous nous parlerons
vous vous parlerez
ils se parleront

FUTUR ANTÉRIEUR

je me serai parlé
tu te seras parlé
il se sera parlé
nous nous serons parlé
vous vous serez parlé
ils se seront parlé

PRÉSENT

que je me parle
que tu te parles
qu'il se parle
que nous nous parlions
que vous vous parliez
qu'ils se parlent

PASSÉ

que je me sois parlé
que tu te sois parlé
qu'il se soit parlé
que nous nous soyons parlé
que vous vous soyez parlé
qu'ils se soient parlé

Conditionnel

PRÉSENT

je me parlerais
tu te parlerais
il se parlerait
nous nous parlerions
vous vous parleriez
ils se parleraient

PASSÉ

je me serais parlé
tu te serais parlé
il se serait parlé
nous nous serions parlé
vous vous seriez parlé
ils se seraient parlé

Impératif

PRÉSENT

parle-toi
parlons-nous
parlez-vous

Participe

PRÉSENT

se parlant

PASSÉ

parlé
parlés
s'étant parlé

Infinitif

PRÉSENT

se parler

PASSÉ

s'être parlé

Gérondif

PRÉSENT

en se parlant

PASSÉ

en s'étant parlé

Коротко о главном

parler — глагол 1-й группы, частоупотребимый, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

Parler входит в самую многочисленную группу французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). Хорошая новость заключается в том, что таких глаголов больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Казалось бы, на этом можно расслабиться. НО ЕСТЬ НЮАНС! (с)

Вы будете удивлены, но именно parler, этот классический представитель правильных глаголов, можно сказать, эталон правильности (да, пожалуй, самый известный нашим людям французский глагол) — он оказался членом одного очень немногочисленного элитного тайного общества глаголов-исключений. И дело вот в чем.

Возвратные глаголы (а parler допускает возвратную форму: se parler) обычно при спряжении в составных временах согласуются в роде и числе с подлежащим. Например: elles se sont lavées (оне, барышни, умылись). Если у глагола появляется прямое дополнение, то согласования не происходит: elles se sont lavé les mains (они помыли себе руки).

Но есть всего пара десятков глаголов, которые не допускают после себя прямого дополнения и в составных временах в возвратной форме согласуются не с подлежащим, а (sic!) с возвратным местоимением, которое выполняет в этом случае роль косвенного дополнения при глаголе. А это значит, что они остаются неизменными во всех лицах и числах.

Так вот: parler — из числа таких исключений!

В самом деле, после parler невозможно поставить прямоге дополнение: нельзя разговаривать «что» — можно с кем-то, о чем-то, но не «что-то».

Разберем на примере и посмотрим, как работает такое слгласование с возвратным местоимением у se parler.

Elles se sont parlé toute la soirée. Вы заметили? Не parlées, чего можно было бы ожидать, потому как подлежащие стоит в женском роде множественного числа, а parlé! Зададим вопрос: parlé à qui ? Ответ: à «se». На русский мы это переведем как «друг с другом»: они проболтали весь вечер → проболтали с кем? → друг с другом. Вот этим «друг с другом» и является здесь то самое местоимение se, с которым и происходит согласование, а не с подлежащим elles («оне» — они, барышни).

Резонно, что к числу таких глаголов-исключений относится и téléphoner — всё тот же parler, только по телефону. Так же ведут себя rire, sourire, convenir.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться. Если что-то не понятно, не стесняйтесь задавать вопросы на форуме — ответим быстро!

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.