Спряжение глагола se délasser 

отрицание вопрос возвратный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne me délassé-je pas ?
ne te délasses-tu pas ?
ne se délasse-t-il pas ?
ne nous délassons-nous pas ?
ne vous délassez-vous pas ?
ne se délassent-ils pas ?

PASSÉ COMPOSÉ

ne me suis-je pas délassé ?
ne t'es-tu pas délassé ?
ne s'est-il pas délassé ?
ne nous sommes-nous pas délassés ?
ne vous êtes-vous pas délassés ?
ne se sont-ils pas délassés ?

IMPARFAIT

ne me délassais-je pas ?
ne te délassais-tu pas ?
ne se délassait-il pas ?
ne nous délassions-nous pas ?
ne vous délassiez-vous pas ?
ne se délassaient-ils pas ?

PLUS QUE PARFAIT

ne m'étais-je pas délassé ?
ne t'étais-tu pas délassé ?
ne s'était-il pas délassé ?
ne nous étions-nous pas délassés ?
ne vous étiez-vous pas délassés ?
ne s'étaient-ils pas délassés ?

FUTUR SIMPLE

ne me délasserai-je pas ?
ne te délasseras-tu pas ?
ne se délassera-t-il pas ?
ne nous délasserons-nous pas ?
ne vous délasserez-vous pas ?
ne se délasseront-ils pas ?

FUTUR ANTÉRIEUR

ne me serai-je pas délassé ?
ne te seras-tu pas délassé ?
ne se sera-t-il pas délassé ?
ne nous serons-nous pas délassés ?
ne vous serez-vous pas délassés ?
ne se seront-ils pas délassés ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne me délasserais-je pas ?
ne te délasserais-tu pas ?
ne se délasserait-il pas ?
ne nous délasserions-nous pas ?
ne vous délasseriez-vous pas ?
ne se délasseraient-ils pas ?

PASSÉ

ne me serais-je pas délassé ?
ne te serais-tu pas délassé ?
ne se serait-il pas délassé ?
ne nous serions-nous pas délassés ?
ne vous seriez-vous pas délassés ?
ne se seraient-ils pas délassés ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

ne se délassant pas

PASSÉ

délassé
délassés
ne s'étant pas délassé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas se délasser

PASSÉ

ne pas s'être délassé

Gérondif

PRÉSENT

en ne se délassant pas

PASSÉ

en ne s'étant pas délassé

Коротко о главном

délasser — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.