Спряжение глагола se déballonner 

отрицание повествование возвратный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne me déballonne pas
tu ne te déballonnes pas
elle ne se déballonne pas
nous ne nous déballonnons pas
vous ne vous déballonnez pas
elles ne se déballonnent pas

PASSÉ COMPOSÉ

je ne me suis pas déballonnée
tu ne t'es pas déballonnée
elle ne s'est pas déballonnée
nous ne nous sommes pas déballonnées
vous ne vous êtes pas déballonnées
elles ne se sont pas déballonnées

IMPARFAIT

je ne me déballonnais pas
tu ne te déballonnais pas
elle ne se déballonnait pas
nous ne nous déballonnions pas
vous ne vous déballonniez pas
elles ne se déballonnaient pas

PLUS QUE PARFAIT

je ne m'étais pas déballonnée
tu ne t'étais pas déballonnée
elle ne s'était pas déballonnée
nous ne nous étions pas déballonnées
vous ne vous étiez pas déballonnées
elles ne s'étaient pas déballonnées

FUTUR SIMPLE

je ne me déballonnerai pas
tu ne te déballonneras pas
elle ne se déballonnera pas
nous ne nous déballonnerons pas
vous ne vous déballonnerez pas
elles ne se déballonneront pas

FUTUR ANTÉRIEUR

je ne me serai pas déballonnée
tu ne te seras pas déballonnée
elle ne se sera pas déballonnée
nous ne nous serons pas déballonnées
vous ne vous serez pas déballonnées
elles ne se seront pas déballonnées

PRÉSENT

que je ne me déballonne pas
que tu ne te déballonnes pas
qu'elle ne se déballonne pas
que nous ne nous déballonnions pas
que vous ne vous déballonniez pas
qu'elles ne se déballonnent pas

PASSÉ

que je ne me sois pas déballonnée
que tu ne te sois pas déballonnée
qu'elle ne se soit pas déballonnée
que nous ne nous soyons pas déballonnées
que vous ne vous soyez pas déballonnées
qu'elles ne se soient pas déballonnées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne me déballonnerais pas
tu ne te déballonnerais pas
elle ne se déballonnerait pas
nous ne nous déballonnerions pas
vous ne vous déballonneriez pas
elles ne se déballonneraient pas

PASSÉ

je ne me serais pas déballonnée
tu ne te serais pas déballonnée
elle ne se serait pas déballonnée
nous ne nous serions pas déballonnées
vous ne vous seriez pas déballonnées
elles ne se seraient pas déballonnées

Impératif

PRÉSENT

ne te déballonne pas
ne nous déballonnons pas
ne vous déballonnez pas

Participe

PRÉSENT

ne se déballonnant pas

PASSÉ

déballonnée
déballonnées
ne s'étant pas déballonnée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas se déballonner

PASSÉ

ne pas s'être déballonnée

Gérondif

PRÉSENT

en ne se déballonnant pas

PASSÉ

en ne s'étant pas déballonnée

Коротко о главном

déballonner — глагол 1-й группы, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом être, существует только в возвратной форме.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.