Спряжение глагола se corser 

отрицание повествование возвратный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne me corse pas
tu ne te corses pas
il ne se corse pas
nous ne nous corsons pas
vous ne vous corsez pas
ils ne se corsent pas

PASSÉ COMPOSÉ

je ne me suis pas corsé
tu ne t'es pas corsé
il ne s'est pas corsé
nous ne nous sommes pas corsés
vous ne vous êtes pas corsés
ils ne se sont pas corsés

IMPARFAIT

je ne me corsais pas
tu ne te corsais pas
il ne se corsait pas
nous ne nous corsions pas
vous ne vous corsiez pas
ils ne se corsaient pas

PLUS QUE PARFAIT

je ne m'étais pas corsé
tu ne t'étais pas corsé
il ne s'était pas corsé
nous ne nous étions pas corsés
vous ne vous étiez pas corsés
ils ne s'étaient pas corsés

FUTUR SIMPLE

je ne me corserai pas
tu ne te corseras pas
il ne se corsera pas
nous ne nous corserons pas
vous ne vous corserez pas
ils ne se corseront pas

FUTUR ANTÉRIEUR

je ne me serai pas corsé
tu ne te seras pas corsé
il ne se sera pas corsé
nous ne nous serons pas corsés
vous ne vous serez pas corsés
ils ne se seront pas corsés

PRÉSENT

que je ne me corse pas
que tu ne te corses pas
qu'il ne se corse pas
que nous ne nous corsions pas
que vous ne vous corsiez pas
qu'ils ne se corsent pas

PASSÉ

que je ne me sois pas corsé
que tu ne te sois pas corsé
qu'il ne se soit pas corsé
que nous ne nous soyons pas corsés
que vous ne vous soyez pas corsés
qu'ils ne se soient pas corsés

Conditionnel

PRÉSENT

je ne me corserais pas
tu ne te corserais pas
il ne se corserait pas
nous ne nous corserions pas
vous ne vous corseriez pas
ils ne se corseraient pas

PASSÉ

je ne me serais pas corsé
tu ne te serais pas corsé
il ne se serait pas corsé
nous ne nous serions pas corsés
vous ne vous seriez pas corsés
ils ne se seraient pas corsés

Impératif

PRÉSENT

ne te corse pas
ne nous corsons pas
ne vous corsez pas

Participe

PRÉSENT

ne se corsant pas

PASSÉ

corsé
corsés
ne s'étant pas corsé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas se corser

PASSÉ

ne pas s'être corsé

Gérondif

PRÉSENT

en ne se corsant pas

PASSÉ

en ne s'étant pas corsé

Коротко о главном

corser — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.