Спряжение глагола se chauffer 

отрицание вопрос возвратный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne me chauffé-je pas ?
ne te chauffes-tu pas ?
ne se chauffe-t-il pas ?
ne nous chauffons-nous pas ?
ne vous chauffez-vous pas ?
ne se chauffent-ils pas ?

PASSÉ COMPOSÉ

ne me suis-je pas chauffé ?
ne t'es-tu pas chauffé ?
ne s'est-il pas chauffé ?
ne nous sommes-nous pas chauffés ?
ne vous êtes-vous pas chauffés ?
ne se sont-ils pas chauffés ?

IMPARFAIT

ne me chauffais-je pas ?
ne te chauffais-tu pas ?
ne se chauffait-il pas ?
ne nous chauffions-nous pas ?
ne vous chauffiez-vous pas ?
ne se chauffaient-ils pas ?

PLUS QUE PARFAIT

ne m'étais-je pas chauffé ?
ne t'étais-tu pas chauffé ?
ne s'était-il pas chauffé ?
ne nous étions-nous pas chauffés ?
ne vous étiez-vous pas chauffés ?
ne s'étaient-ils pas chauffés ?

FUTUR SIMPLE

ne me chaufferai-je pas ?
ne te chaufferas-tu pas ?
ne se chauffera-t-il pas ?
ne nous chaufferons-nous pas ?
ne vous chaufferez-vous pas ?
ne se chaufferont-ils pas ?

FUTUR ANTÉRIEUR

ne me serai-je pas chauffé ?
ne te seras-tu pas chauffé ?
ne se sera-t-il pas chauffé ?
ne nous serons-nous pas chauffés ?
ne vous serez-vous pas chauffés ?
ne se seront-ils pas chauffés ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne me chaufferais-je pas ?
ne te chaufferais-tu pas ?
ne se chaufferait-il pas ?
ne nous chaufferions-nous pas ?
ne vous chaufferiez-vous pas ?
ne se chaufferaient-ils pas ?

PASSÉ

ne me serais-je pas chauffé ?
ne te serais-tu pas chauffé ?
ne se serait-il pas chauffé ?
ne nous serions-nous pas chauffés ?
ne vous seriez-vous pas chauffés ?
ne se seraient-ils pas chauffés ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

ne se chauffant pas

PASSÉ

chauffé
chauffés
ne s'étant pas chauffé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas se chauffer

PASSÉ

ne pas s'être chauffé

Gérondif

PRÉSENT

en ne se chauffant pas

PASSÉ

en ne s'étant pas chauffé

Коротко о главном

chauffer — глагол 1-й группы, частоупотребимый, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.