Спряжение глагола se chauffer 

отрицание вопрос возвратный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne me chauffé-je pas ?
ne te chauffes-tu pas ?
ne se chauffe-elle pas ?
ne nous chauffons-nous pas ?
ne vous chauffez-vous pas ?
ne se chauffent-elles pas ?

PASSÉ COMPOSÉ

ne me suis-je pas chauffée ?
ne t'es-tu pas chauffée ?
ne s'est-elle pas chauffée ?
ne nous sommes-nous pas chauffées ?
ne vous êtes-vous pas chauffées ?
ne se sont-elles pas chauffées ?

IMPARFAIT

ne me chauffais-je pas ?
ne te chauffais-tu pas ?
ne se chauffait-elle pas ?
ne nous chauffions-nous pas ?
ne vous chauffiez-vous pas ?
ne se chauffaient-elles pas ?

PLUS QUE PARFAIT

ne m'étais-je pas chauffée ?
ne t'étais-tu pas chauffée ?
ne s'était-elle pas chauffée ?
ne nous étions-nous pas chauffées ?
ne vous étiez-vous pas chauffées ?
ne s'étaient-elles pas chauffées ?

FUTUR SIMPLE

ne me chaufferai-je pas ?
ne te chaufferas-tu pas ?
ne se chauffera-t-elle pas ?
ne nous chaufferons-nous pas ?
ne vous chaufferez-vous pas ?
ne se chaufferont-elles pas ?

FUTUR ANTÉRIEUR

ne me serai-je pas chauffée ?
ne te seras-tu pas chauffée ?
ne se sera-t-elle pas chauffée ?
ne nous serons-nous pas chauffées ?
ne vous serez-vous pas chauffées ?
ne se seront-elles pas chauffées ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne me chaufferais-je pas ?
ne te chaufferais-tu pas ?
ne se chaufferait-elle pas ?
ne nous chaufferions-nous pas ?
ne vous chaufferiez-vous pas ?
ne se chaufferaient-elles pas ?

PASSÉ

ne me serais-je pas chauffée ?
ne te serais-tu pas chauffée ?
ne se serait-elle pas chauffée ?
ne nous serions-nous pas chauffées ?
ne vous seriez-vous pas chauffées ?
ne se seraient-elles pas chauffées ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

ne se chauffant pas

PASSÉ

chauffée
chauffées
ne s'étant pas chauffée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas se chauffer

PASSÉ

ne pas s'être chauffée

Gérondif

PRÉSENT

en ne se chauffant pas

PASSÉ

en ne s'étant pas chauffée

Коротко о главном

chauffer — глагол 1-й группы, частоупотребимый, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.