Спряжение глагола scotomiser 

отрицание вопрос пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne suis-je pas scotomisé ?
n'es-tu pas scotomisé ?
n'est-il pas scotomisé ?
ne sommes-nous pas scotomisés ?
n'êtes-vous pas scotomisés ?
ne sont-ils pas scotomisés ?

PASSÉ COMPOSÉ

n'ai-je pas été scotomisé ?
n'as-tu pas été scotomisé ?
n'a-t-il pas été scotomisé ?
n'avons-nous pas été scotomisés ?
n'avez-vous pas été scotomisés ?
n'ont-ils pas été scotomisés ?

IMPARFAIT

n'étais-je pas scotomisé ?
n'étais-tu pas scotomisé ?
n'était-il pas scotomisé ?
n'étions-nous pas scotomisés ?
n'étiez-vous pas scotomisés ?
n'étaient-ils pas scotomisés ?

PLUS QUE PARFAIT

n'avais-je pas été scotomisé ?
n'avais-tu pas été scotomisé ?
n'avait-il pas été scotomisé ?
n'avions-nous pas été scotomisés ?
n'aviez-vous pas été scotomisés ?
n'avaient-ils pas été scotomisés ?

FUTUR SIMPLE

ne serai-je pas scotomisé ?
ne seras-tu pas scotomisé ?
ne sera-t-il pas scotomisé ?
ne serons-nous pas scotomisés ?
ne serez-vous pas scotomisés ?
ne seront-ils pas scotomisés ?

FUTUR ANTÉRIEUR

n'aurai-je pas été scotomisé ?
n'auras-tu pas été scotomisé ?
n'aura-t-il pas été scotomisé ?
n'aurons-nous pas été scotomisés ?
n'aurez-vous pas été scotomisés ?
n'auront-ils pas été scotomisés ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne serais-je pas scotomisé ?
ne serais-tu pas scotomisé ?
ne serait-il pas scotomisé ?
ne serions-nous pas scotomisés ?
ne seriez-vous pas scotomisés ?
ne seraient-ils pas scotomisés ?

PASSÉ

n'aurais-je pas été scotomisé ?
n'aurais-tu pas été scotomisé ?
n'aurait-il pas été scotomisé ?
n'aurions-nous pas été scotomisés ?
n'auriez-vous pas été scotomisés ?
n'auraient-ils pas été scotomisés ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

n'étant pas scotomisé

PASSÉ

scotomisé
scotomisés
n'ayant pas été scotomisé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être scotomisé

PASSÉ

ne pas avoir été scotomisé

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas scotomisé

PASSÉ

en n'ayant pas été scotomisé

Коротко о главном

scotomiser — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.