Спряжение глагола s'observer 

отрицание повествование возвратный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne m'observe pas
tu ne t'observes pas
il ne s'observe pas
nous ne nous observons pas
vous ne vous observez pas
ils ne s'observent pas

PASSÉ COMPOSÉ

je ne me suis pas observé
tu ne t'es pas observé
il ne s'est pas observé
nous ne nous sommes pas observés
vous ne vous êtes pas observés
ils ne se sont pas observés

IMPARFAIT

je ne m'observais pas
tu ne t'observais pas
il ne s'observait pas
nous ne nous observions pas
vous ne vous observiez pas
ils ne s'observaient pas

PLUS QUE PARFAIT

je ne m'étais pas observé
tu ne t'étais pas observé
il ne s'était pas observé
nous ne nous étions pas observés
vous ne vous étiez pas observés
ils ne s'étaient pas observés

FUTUR SIMPLE

je ne m'observerai pas
tu ne t'observeras pas
il ne s'observera pas
nous ne nous observerons pas
vous ne vous observerez pas
ils ne s'observeront pas

FUTUR ANTÉRIEUR

je ne me serai pas observé
tu ne te seras pas observé
il ne se sera pas observé
nous ne nous serons pas observés
vous ne vous serez pas observés
ils ne se seront pas observés

PRÉSENT

que je ne m'observe pas
que tu ne t'observes pas
qu'il ne s'observe pas
que nous ne nous observions pas
que vous ne vous observiez pas
qu'ils ne s'observent pas

PASSÉ

que je ne me sois pas observé
que tu ne te sois pas observé
qu'il ne se soit pas observé
que nous ne nous soyons pas observés
que vous ne vous soyez pas observés
qu'ils ne se soient pas observés

Conditionnel

PRÉSENT

je ne m'observerais pas
tu ne t'observerais pas
il ne s'observerait pas
nous ne nous observerions pas
vous ne vous observeriez pas
ils ne s'observeraient pas

PASSÉ

je ne me serais pas observé
tu ne te serais pas observé
il ne se serait pas observé
nous ne nous serions pas observés
vous ne vous seriez pas observés
ils ne se seraient pas observés

Impératif

PRÉSENT

ne t'observe pas
ne nous observons pas
ne vous observez pas

Participe

PRÉSENT

ne s'observant pas

PASSÉ

observé
observés
ne s'étant pas observé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas s'observer

PASSÉ

ne pas s'être observé

Gérondif

PRÉSENT

en ne s'observant pas

PASSÉ

en ne s'étant pas observé

Коротко о главном

observer — глагол 1-й группы, частоупотребимый, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.