Спряжение глагола s'humecter 

отрицание вопрос возвратный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne m'humecté-je pas ?
ne t'humectes-tu pas ?
ne s'humecte-t-il pas ?
ne nous humectons-nous pas ?
ne vous humectez-vous pas ?
ne s'humectent-ils pas ?

PASSÉ COMPOSÉ

ne me suis-je pas humecté ?
ne t'es-tu pas humecté ?
ne s'est-il pas humecté ?
ne nous sommes-nous pas humectés ?
ne vous êtes-vous pas humectés ?
ne se sont-ils pas humectés ?

IMPARFAIT

ne m'humectais-je pas ?
ne t'humectais-tu pas ?
ne s'humectait-il pas ?
ne nous humections-nous pas ?
ne vous humectiez-vous pas ?
ne s'humectaient-ils pas ?

PLUS QUE PARFAIT

ne m'étais-je pas humecté ?
ne t'étais-tu pas humecté ?
ne s'était-il pas humecté ?
ne nous étions-nous pas humectés ?
ne vous étiez-vous pas humectés ?
ne s'étaient-ils pas humectés ?

FUTUR SIMPLE

ne m'humecterai-je pas ?
ne t'humecteras-tu pas ?
ne s'humectera-t-il pas ?
ne nous humecterons-nous pas ?
ne vous humecterez-vous pas ?
ne s'humecteront-ils pas ?

FUTUR ANTÉRIEUR

ne me serai-je pas humecté ?
ne te seras-tu pas humecté ?
ne se sera-t-il pas humecté ?
ne nous serons-nous pas humectés ?
ne vous serez-vous pas humectés ?
ne se seront-ils pas humectés ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne m'humecterais-je pas ?
ne t'humecterais-tu pas ?
ne s'humecterait-il pas ?
ne nous humecterions-nous pas ?
ne vous humecteriez-vous pas ?
ne s'humecteraient-ils pas ?

PASSÉ

ne me serais-je pas humecté ?
ne te serais-tu pas humecté ?
ne se serait-il pas humecté ?
ne nous serions-nous pas humectés ?
ne vous seriez-vous pas humectés ?
ne se seraient-ils pas humectés ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

ne s'humectant pas

PASSÉ

humecté
humectés
ne s'étant pas humecté

Infinitif

PRÉSENT

ne pas s'humecter

PASSÉ

ne pas s'être humecté

Gérondif

PRÉSENT

en ne s'humectant pas

PASSÉ

en ne s'étant pas humecté

Коротко о главном

humecter — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.