Спряжение глагола s'endetter 

отрицание вопрос возвратный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne m'endetté-je pas ?
ne t'endettes-tu pas ?
ne s'endette-t-il pas ?
ne nous endettons-nous pas ?
ne vous endettez-vous pas ?
ne s'endettent-ils pas ?

PASSÉ COMPOSÉ

ne me suis-je pas endetté ?
ne t'es-tu pas endetté ?
ne s'est-il pas endetté ?
ne nous sommes-nous pas endettés ?
ne vous êtes-vous pas endettés ?
ne se sont-ils pas endettés ?

IMPARFAIT

ne m'endettais-je pas ?
ne t'endettais-tu pas ?
ne s'endettait-il pas ?
ne nous endettions-nous pas ?
ne vous endettiez-vous pas ?
ne s'endettaient-ils pas ?

PLUS QUE PARFAIT

ne m'étais-je pas endetté ?
ne t'étais-tu pas endetté ?
ne s'était-il pas endetté ?
ne nous étions-nous pas endettés ?
ne vous étiez-vous pas endettés ?
ne s'étaient-ils pas endettés ?

FUTUR SIMPLE

ne m'endetterai-je pas ?
ne t'endetteras-tu pas ?
ne s'endettera-t-il pas ?
ne nous endetterons-nous pas ?
ne vous endetterez-vous pas ?
ne s'endetteront-ils pas ?

FUTUR ANTÉRIEUR

ne me serai-je pas endetté ?
ne te seras-tu pas endetté ?
ne se sera-t-il pas endetté ?
ne nous serons-nous pas endettés ?
ne vous serez-vous pas endettés ?
ne se seront-ils pas endettés ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne m'endetterais-je pas ?
ne t'endetterais-tu pas ?
ne s'endetterait-il pas ?
ne nous endetterions-nous pas ?
ne vous endetteriez-vous pas ?
ne s'endetteraient-ils pas ?

PASSÉ

ne me serais-je pas endetté ?
ne te serais-tu pas endetté ?
ne se serait-il pas endetté ?
ne nous serions-nous pas endettés ?
ne vous seriez-vous pas endettés ?
ne se seraient-ils pas endettés ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

ne s'endettant pas

PASSÉ

endetté
endettés
ne s'étant pas endetté

Infinitif

PRÉSENT

ne pas s'endetter

PASSÉ

ne pas s'être endetté

Gérondif

PRÉSENT

en ne s'endettant pas

PASSÉ

en ne s'étant pas endetté

Коротко о главном

endetter — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.