Спряжение глагола s'attifer 

отрицание вопрос возвратный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne m'attifé-je pas ?
ne t'attifes-tu pas ?
ne s'attife-t-il pas ?
ne nous attifons-nous pas ?
ne vous attifez-vous pas ?
ne s'attifent-ils pas ?

PASSÉ COMPOSÉ

ne me suis-je pas attifé ?
ne t'es-tu pas attifé ?
ne s'est-il pas attifé ?
ne nous sommes-nous pas attifés ?
ne vous êtes-vous pas attifés ?
ne se sont-ils pas attifés ?

IMPARFAIT

ne m'attifais-je pas ?
ne t'attifais-tu pas ?
ne s'attifait-il pas ?
ne nous attifions-nous pas ?
ne vous attifiez-vous pas ?
ne s'attifaient-ils pas ?

PLUS QUE PARFAIT

ne m'étais-je pas attifé ?
ne t'étais-tu pas attifé ?
ne s'était-il pas attifé ?
ne nous étions-nous pas attifés ?
ne vous étiez-vous pas attifés ?
ne s'étaient-ils pas attifés ?

FUTUR SIMPLE

ne m'attiferai-je pas ?
ne t'attiferas-tu pas ?
ne s'attifera-t-il pas ?
ne nous attiferons-nous pas ?
ne vous attiferez-vous pas ?
ne s'attiferont-ils pas ?

FUTUR ANTÉRIEUR

ne me serai-je pas attifé ?
ne te seras-tu pas attifé ?
ne se sera-t-il pas attifé ?
ne nous serons-nous pas attifés ?
ne vous serez-vous pas attifés ?
ne se seront-ils pas attifés ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne m'attiferais-je pas ?
ne t'attiferais-tu pas ?
ne s'attiferait-il pas ?
ne nous attiferions-nous pas ?
ne vous attiferiez-vous pas ?
ne s'attiferaient-ils pas ?

PASSÉ

ne me serais-je pas attifé ?
ne te serais-tu pas attifé ?
ne se serait-il pas attifé ?
ne nous serions-nous pas attifés ?
ne vous seriez-vous pas attifés ?
ne se seraient-ils pas attifés ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

ne s'attifant pas

PASSÉ

attifé
attifés
ne s'étant pas attifé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas s'attifer

PASSÉ

ne pas s'être attifé

Gérondif

PRÉSENT

en ne s'attifant pas

PASSÉ

en ne s'étant pas attifé

Коротко о главном

attifer — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.