Спряжение глагола s'accrocher 

отрицание повествование возвратный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne m'accroche pas
tu ne t'accroches pas
il ne s'accroche pas
nous ne nous accrochons pas
vous ne vous accrochez pas
ils ne s'accrochent pas

PASSÉ COMPOSÉ

je ne me suis pas accroché
tu ne t'es pas accroché
il ne s'est pas accroché
nous ne nous sommes pas accrochés
vous ne vous êtes pas accrochés
ils ne se sont pas accrochés

IMPARFAIT

je ne m'accrochais pas
tu ne t'accrochais pas
il ne s'accrochait pas
nous ne nous accrochions pas
vous ne vous accrochiez pas
ils ne s'accrochaient pas

PLUS QUE PARFAIT

je ne m'étais pas accroché
tu ne t'étais pas accroché
il ne s'était pas accroché
nous ne nous étions pas accrochés
vous ne vous étiez pas accrochés
ils ne s'étaient pas accrochés

FUTUR SIMPLE

je ne m'accrocherai pas
tu ne t'accrocheras pas
il ne s'accrochera pas
nous ne nous accrocherons pas
vous ne vous accrocherez pas
ils ne s'accrocheront pas

FUTUR ANTÉRIEUR

je ne me serai pas accroché
tu ne te seras pas accroché
il ne se sera pas accroché
nous ne nous serons pas accrochés
vous ne vous serez pas accrochés
ils ne se seront pas accrochés

PRÉSENT

que je ne m'accroche pas
que tu ne t'accroches pas
qu'il ne s'accroche pas
que nous ne nous accrochions pas
que vous ne vous accrochiez pas
qu'ils ne s'accrochent pas

PASSÉ

que je ne me sois pas accroché
que tu ne te sois pas accroché
qu'il ne se soit pas accroché
que nous ne nous soyons pas accrochés
que vous ne vous soyez pas accrochés
qu'ils ne se soient pas accrochés

Conditionnel

PRÉSENT

je ne m'accrocherais pas
tu ne t'accrocherais pas
il ne s'accrocherait pas
nous ne nous accrocherions pas
vous ne vous accrocheriez pas
ils ne s'accrocheraient pas

PASSÉ

je ne me serais pas accroché
tu ne te serais pas accroché
il ne se serait pas accroché
nous ne nous serions pas accrochés
vous ne vous seriez pas accrochés
ils ne se seraient pas accrochés

Impératif

PRÉSENT

ne t'accroche pas
ne nous accrochons pas
ne vous accrochez pas

Participe

PRÉSENT

ne s'accrochant pas

PASSÉ

accroché
accrochés
ne s'étant pas accroché

Infinitif

PRÉSENT

ne pas s'accrocher

PASSÉ

ne pas s'être accroché

Gérondif

PRÉSENT

en ne s'accrochant pas

PASSÉ

en ne s'étant pas accroché

Коротко о главном

accrocher — глагол 1-й группы, частоупотребимый, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.