Спряжение глагола s'en préoccuper 

отрицание вопрос возвратный залог (s'en préoccuper) мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne m'en préoccupé-je pas ?
ne t'en préoccupes-tu pas ?
ne s'en préoccupe-t-il pas ?
ne nous en préoccupons-nous pas ?
ne vous en préoccupez-vous pas ?
ne s'en préoccupent-ils pas ?

PASSÉ COMPOSÉ

ne m'en suis-je pas préoccupé ?
ne t'en es-tu pas préoccupé ?
ne s'en est-il pas préoccupé ?
ne nous en sommes-nous pas préoccupé ?
ne vous en êtes-vous pas préoccupé ?
ne s'en sont-ils pas préoccupé ?

IMPARFAIT

ne m'en préoccupais-je pas ?
ne t'en préoccupais-tu pas ?
ne s'en préoccupait-il pas ?
ne nous en préoccupions-nous pas ?
ne vous en préoccupiez-vous pas ?
ne s'en préoccupaient-ils pas ?

PLUS QUE PARFAIT

ne m'en étais-je pas préoccupé ?
ne t'en étais-tu pas préoccupé ?
ne s'en était-il pas préoccupé ?
ne nous en étions-nous pas préoccupé ?
ne vous en étiez-vous pas préoccupé ?
ne s'en étaient-ils pas préoccupé ?

FUTUR SIMPLE

ne m'en préoccuperai-je pas ?
ne t'en préoccuperas-tu pas ?
ne s'en préoccupera-t-il pas ?
ne nous en préoccuperons-nous pas ?
ne vous en préoccuperez-vous pas ?
ne s'en préoccuperont-ils pas ?

FUTUR ANTÉRIEUR

ne m'en serai-je pas préoccupé ?
ne t'en seras-tu pas préoccupé ?
ne s'en sera-t-il pas préoccupé ?
ne nous en serons-nous pas préoccupé ?
ne vous en serez-vous pas préoccupé ?
ne s'en seront-ils pas préoccupé ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne m'en préoccuperais-je pas ?
ne t'en préoccuperais-tu pas ?
ne s'en préoccuperait-il pas ?
ne nous en préoccuperions-nous pas ?
ne vous en préoccuperiez-vous pas ?
ne s'en préoccuperaient-ils pas ?

PASSÉ

ne m'en serais-je pas préoccupé ?
ne t'en serais-tu pas préoccupé ?
ne s'en serait-il pas préoccupé ?
ne nous en serions-nous pas préoccupé ?
ne vous en seriez-vous pas préoccupé ?
ne s'en seraient-ils pas préoccupé ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

ne s'en préoccupant pas

PASSÉ

préoccupé
préoccupé
ne s'en étant pas préoccupé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas s'en préoccuper

PASSÉ

ne pas s'en être préoccupé

Gérondif

PRÉSENT

en ne s'en préoccupant pas

PASSÉ

en ne s'en étant pas préoccupé

Коротко о главном

préoccuper — глагол 1-й группы, частоупотребимый, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.