Спряжение глагола s'en féliciter 

отрицание повествование возвратный залог (s'en féliciter) женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne m'en félicite pas
tu ne t'en félicites pas
elle ne s'en félicite pas
nous ne nous en félicitons pas
vous ne vous en félicitez pas
elles ne s'en félicitent pas

PASSÉ COMPOSÉ

je ne m'en suis pas félicité
tu ne t'en es pas félicité
elle ne s'en est pas félicité
nous ne nous en sommes pas félicité
vous ne vous en êtes pas félicité
elles ne s'en sont pas félicité

IMPARFAIT

je ne m'en félicitais pas
tu ne t'en félicitais pas
elle ne s'en félicitait pas
nous ne nous en félicitions pas
vous ne vous en félicitiez pas
elles ne s'en félicitaient pas

PLUS QUE PARFAIT

je ne m'en étais pas félicité
tu ne t'en étais pas félicité
elle ne s'en était pas félicité
nous ne nous en étions pas félicité
vous ne vous en étiez pas félicité
elles ne s'en étaient pas félicité

FUTUR SIMPLE

je ne m'en féliciterai pas
tu ne t'en féliciteras pas
elle ne s'en félicitera pas
nous ne nous en féliciterons pas
vous ne vous en féliciterez pas
elles ne s'en féliciteront pas

FUTUR ANTÉRIEUR

je ne m'en serai pas félicité
tu ne t'en seras pas félicité
elle ne s'en sera pas félicité
nous ne nous en serons pas félicité
vous ne vous en serez pas félicité
elles ne s'en seront pas félicité

PRÉSENT

que je ne m'en félicite pas
que tu ne t'en félicites pas
qu'elle ne s'en félicite pas
que nous ne nous en félicitions pas
que vous ne vous en félicitiez pas
qu'elles ne s'en félicitent pas

PASSÉ

que je ne m'en sois pas félicité
que tu ne t'en sois pas félicité
qu'elle ne s'en soit pas félicité
que nous ne nous en soyons pas félicité
que vous ne vous en soyez pas félicité
qu'elles ne s'en soient pas félicité

Conditionnel

PRÉSENT

je ne m'en féliciterais pas
tu ne t'en féliciterais pas
elle ne s'en féliciterait pas
nous ne nous en féliciterions pas
vous ne vous en féliciteriez pas
elles ne s'en féliciteraient pas

PASSÉ

je ne m'en serais pas félicité
tu ne t'en serais pas félicité
elle ne s'en serait pas félicité
nous ne nous en serions pas félicité
vous ne vous en seriez pas félicité
elles ne s'en seraient pas félicité

Impératif

PRÉSENT

ne t'en félicite pas
-
ne vous en félicitez pas

Participe

PRÉSENT

ne s'en félicitant pas

PASSÉ

félicité
félicité
ne s'en étant pas félicité

Infinitif

PRÉSENT

ne pas s'en féliciter

PASSÉ

ne pas s'en être félicité

Gérondif

PRÉSENT

en ne s'en félicitant pas

PASSÉ

en ne s'en étant pas félicité

Коротко о главном

féliciter — глагол 1-й группы, частоупотребимый, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.