Спряжение глагола rogner 

отрицание вопрос пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne suis-je pas rognéé ?
n'es-tu pas rognée ?
n'est-elle pas rognée ?
ne sommes-nous pas rognées ?
n'êtes-vous pas rognées ?
ne sont-elles pas rognées ?

PASSÉ COMPOSÉ

n'ai-je pas été rognée ?
n'as-tu pas été rognée ?
n'a-t-elle pas été rognée ?
n'avons-nous pas été rognées ?
n'avez-vous pas été rognées ?
n'ont-elles pas été rognées ?

IMPARFAIT

n'étais-je pas rognée ?
n'étais-tu pas rognée ?
n'était-elle pas rognée ?
n'étions-nous pas rognées ?
n'étiez-vous pas rognées ?
n'étaient-elles pas rognées ?

PLUS QUE PARFAIT

n'avais-je pas été rognée ?
n'avais-tu pas été rognée ?
n'avait-elle pas été rognée ?
n'avions-nous pas été rognées ?
n'aviez-vous pas été rognées ?
n'avaient-elles pas été rognées ?

FUTUR SIMPLE

ne serai-je pas rognée ?
ne seras-tu pas rognée ?
ne sera-t-elle pas rognée ?
ne serons-nous pas rognées ?
ne serez-vous pas rognées ?
ne seront-elles pas rognées ?

FUTUR ANTÉRIEUR

n'aurai-je pas été rognée ?
n'auras-tu pas été rognée ?
n'aura-t-elle pas été rognée ?
n'aurons-nous pas été rognées ?
n'aurez-vous pas été rognées ?
n'auront-elles pas été rognées ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne serais-je pas rognée ?
ne serais-tu pas rognée ?
ne serait-elle pas rognée ?
ne serions-nous pas rognées ?
ne seriez-vous pas rognées ?
ne seraient-elles pas rognées ?

PASSÉ

n'aurais-je pas été rognée ?
n'aurais-tu pas été rognée ?
n'aurait-elle pas été rognée ?
n'aurions-nous pas été rognées ?
n'auriez-vous pas été rognées ?
n'auraient-elles pas été rognées ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

n'étant pas rognée

PASSÉ

rognée
rognées
n'ayant pas été rognée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être rognée

PASSÉ

ne pas avoir été rognée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas rognée

PASSÉ

en n'ayant pas été rognée

Коротко о главном

rogner — глагол 1-й группы, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.