Спряжение глагола réserver 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas réservée
tu n'es pas réservée
elle n'est pas réservée
nous ne sommes pas réservées
vous n'êtes pas réservées
elles ne sont pas réservées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été réservée
tu n'as pas été réservée
elle n'a pas été réservée
nous n'avons pas été réservées
vous n'avez pas été réservées
elles n'ont pas été réservées

IMPARFAIT

je n'étais pas réservée
tu n'étais pas réservée
elle n'était pas réservée
nous n'étions pas réservées
vous n'étiez pas réservées
elles n'étaient pas réservées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été réservée
tu n'avais pas été réservée
elle n'avait pas été réservée
nous n'avions pas été réservées
vous n'aviez pas été réservées
elles n'avaient pas été réservées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas réservée
tu ne seras pas réservée
elle ne sera pas réservée
nous ne serons pas réservées
vous ne serez pas réservées
elles ne seront pas réservées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été réservée
tu n'auras pas été réservée
elle n'aura pas été réservée
nous n'aurons pas été réservées
vous n'aurez pas été réservées
elles n'auront pas été réservées

PRÉSENT

que je ne sois pas réservée
que tu ne sois pas réservée
qu'elle ne soit pas réservée
que nous ne soyons pas réservées
que vous ne soyez pas réservées
qu'elles ne soient pas réservées

PASSÉ

que je n'aie pas été réservée
que tu n'aies pas été réservée
qu'elle n'ait pas été réservée
que nous n'ayons pas été réservées
que vous n'ayez pas été réservées
qu'elles n'aient pas été réservées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas réservée
tu ne serais pas réservée
elle ne serait pas réservée
nous ne serions pas réservées
vous ne seriez pas réservées
elles ne seraient pas réservées

PASSÉ

je n'aurais pas été réservée
tu n'aurais pas été réservée
elle n'aurait pas été réservée
nous n'aurions pas été réservées
vous n'auriez pas été réservées
elles n'auraient pas été réservées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas réservée
ne soyons pas réservée
ne soyez pas réservée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas réservée

PASSÉ

réservée
réservées
n'ayant pas été réservée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être réservée

PASSÉ

ne pas avoir été réservée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas réservée

PASSÉ

en n'ayant pas été réservée

Коротко о главном

réserver — глагол 1-й группы, частоупотребимый, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.