Спряжение глагола refaçonner 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas refaçonnée
tu n'es pas refaçonnée
elle n'est pas refaçonnée
nous ne sommes pas refaçonnées
vous n'êtes pas refaçonnées
elles ne sont pas refaçonnées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été refaçonnée
tu n'as pas été refaçonnée
elle n'a pas été refaçonnée
nous n'avons pas été refaçonnées
vous n'avez pas été refaçonnées
elles n'ont pas été refaçonnées

IMPARFAIT

je n'étais pas refaçonnée
tu n'étais pas refaçonnée
elle n'était pas refaçonnée
nous n'étions pas refaçonnées
vous n'étiez pas refaçonnées
elles n'étaient pas refaçonnées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été refaçonnée
tu n'avais pas été refaçonnée
elle n'avait pas été refaçonnée
nous n'avions pas été refaçonnées
vous n'aviez pas été refaçonnées
elles n'avaient pas été refaçonnées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas refaçonnée
tu ne seras pas refaçonnée
elle ne sera pas refaçonnée
nous ne serons pas refaçonnées
vous ne serez pas refaçonnées
elles ne seront pas refaçonnées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été refaçonnée
tu n'auras pas été refaçonnée
elle n'aura pas été refaçonnée
nous n'aurons pas été refaçonnées
vous n'aurez pas été refaçonnées
elles n'auront pas été refaçonnées

PRÉSENT

que je ne sois pas refaçonnée
que tu ne sois pas refaçonnée
qu'elle ne soit pas refaçonnée
que nous ne soyons pas refaçonnées
que vous ne soyez pas refaçonnées
qu'elles ne soient pas refaçonnées

PASSÉ

que je n'aie pas été refaçonnée
que tu n'aies pas été refaçonnée
qu'elle n'ait pas été refaçonnée
que nous n'ayons pas été refaçonnées
que vous n'ayez pas été refaçonnées
qu'elles n'aient pas été refaçonnées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas refaçonnée
tu ne serais pas refaçonnée
elle ne serait pas refaçonnée
nous ne serions pas refaçonnées
vous ne seriez pas refaçonnées
elles ne seraient pas refaçonnées

PASSÉ

je n'aurais pas été refaçonnée
tu n'aurais pas été refaçonnée
elle n'aurait pas été refaçonnée
nous n'aurions pas été refaçonnées
vous n'auriez pas été refaçonnées
elles n'auraient pas été refaçonnées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas refaçonnée
ne soyons pas refaçonnée
ne soyez pas refaçonnée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas refaçonnée

PASSÉ

refaçonnée
refaçonnées
n'ayant pas été refaçonnée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être refaçonnée

PASSÉ

ne pas avoir été refaçonnée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas refaçonnée

PASSÉ

en n'ayant pas été refaçonnée

Коротко о главном

refaçonner — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.