Спряжение глагола redemander 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas redemandée
tu n'es pas redemandée
elle n'est pas redemandée
nous ne sommes pas redemandées
vous n'êtes pas redemandées
elles ne sont pas redemandées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été redemandée
tu n'as pas été redemandée
elle n'a pas été redemandée
nous n'avons pas été redemandées
vous n'avez pas été redemandées
elles n'ont pas été redemandées

IMPARFAIT

je n'étais pas redemandée
tu n'étais pas redemandée
elle n'était pas redemandée
nous n'étions pas redemandées
vous n'étiez pas redemandées
elles n'étaient pas redemandées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été redemandée
tu n'avais pas été redemandée
elle n'avait pas été redemandée
nous n'avions pas été redemandées
vous n'aviez pas été redemandées
elles n'avaient pas été redemandées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas redemandée
tu ne seras pas redemandée
elle ne sera pas redemandée
nous ne serons pas redemandées
vous ne serez pas redemandées
elles ne seront pas redemandées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été redemandée
tu n'auras pas été redemandée
elle n'aura pas été redemandée
nous n'aurons pas été redemandées
vous n'aurez pas été redemandées
elles n'auront pas été redemandées

PRÉSENT

que je ne sois pas redemandée
que tu ne sois pas redemandée
qu'elle ne soit pas redemandée
que nous ne soyons pas redemandées
que vous ne soyez pas redemandées
qu'elles ne soient pas redemandées

PASSÉ

que je n'aie pas été redemandée
que tu n'aies pas été redemandée
qu'elle n'ait pas été redemandée
que nous n'ayons pas été redemandées
que vous n'ayez pas été redemandées
qu'elles n'aient pas été redemandées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas redemandée
tu ne serais pas redemandée
elle ne serait pas redemandée
nous ne serions pas redemandées
vous ne seriez pas redemandées
elles ne seraient pas redemandées

PASSÉ

je n'aurais pas été redemandée
tu n'aurais pas été redemandée
elle n'aurait pas été redemandée
nous n'aurions pas été redemandées
vous n'auriez pas été redemandées
elles n'auraient pas été redemandées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas redemandée
ne soyons pas redemandée
ne soyez pas redemandée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas redemandée

PASSÉ

redemandée
redemandées
n'ayant pas été redemandée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être redemandée

PASSÉ

ne pas avoir été redemandée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas redemandée

PASSÉ

en n'ayant pas été redemandée

Коротко о главном

redemander — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.