Спряжение глагола ramer 

отрицание повествование пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas ramé
tu n'es pas ramé
il n'est pas ramé
nous ne sommes pas ramés
vous n'êtes pas ramés
ils ne sont pas ramés

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été ramé
tu n'as pas été ramé
il n'a pas été ramé
nous n'avons pas été ramés
vous n'avez pas été ramés
ils n'ont pas été ramés

IMPARFAIT

je n'étais pas ramé
tu n'étais pas ramé
il n'était pas ramé
nous n'étions pas ramés
vous n'étiez pas ramés
ils n'étaient pas ramés

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été ramé
tu n'avais pas été ramé
il n'avait pas été ramé
nous n'avions pas été ramés
vous n'aviez pas été ramés
ils n'avaient pas été ramés

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas ramé
tu ne seras pas ramé
il ne sera pas ramé
nous ne serons pas ramés
vous ne serez pas ramés
ils ne seront pas ramés

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été ramé
tu n'auras pas été ramé
il n'aura pas été ramé
nous n'aurons pas été ramés
vous n'aurez pas été ramés
ils n'auront pas été ramés

PRÉSENT

que je ne sois pas ramé
que tu ne sois pas ramé
qu'il ne soit pas ramé
que nous ne soyons pas ramés
que vous ne soyez pas ramés
qu'ils ne soient pas ramés

PASSÉ

que je n'aie pas été ramé
que tu n'aies pas été ramé
qu'il n'ait pas été ramé
que nous n'ayons pas été ramés
que vous n'ayez pas été ramés
qu'ils n'aient pas été ramés

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas ramé
tu ne serais pas ramé
il ne serait pas ramé
nous ne serions pas ramés
vous ne seriez pas ramés
ils ne seraient pas ramés

PASSÉ

je n'aurais pas été ramé
tu n'aurais pas été ramé
il n'aurait pas été ramé
nous n'aurions pas été ramés
vous n'auriez pas été ramés
ils n'auraient pas été ramés

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas ramé
ne soyons pas ramé
ne soyez pas ramé

Participe

PRÉSENT

n'étant pas ramé

PASSÉ

ramé
ramés
n'ayant pas été ramé

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être ramé

PASSÉ

ne pas avoir été ramé

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas ramé

PASSÉ

en n'ayant pas été ramé

Коротко о главном

ramer — глагол 1-й группы, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.