Спряжение глагола provoquer 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas provoquée
tu n'es pas provoquée
elle n'est pas provoquée
nous ne sommes pas provoquées
vous n'êtes pas provoquées
elles ne sont pas provoquées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été provoquée
tu n'as pas été provoquée
elle n'a pas été provoquée
nous n'avons pas été provoquées
vous n'avez pas été provoquées
elles n'ont pas été provoquées

IMPARFAIT

je n'étais pas provoquée
tu n'étais pas provoquée
elle n'était pas provoquée
nous n'étions pas provoquées
vous n'étiez pas provoquées
elles n'étaient pas provoquées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été provoquée
tu n'avais pas été provoquée
elle n'avait pas été provoquée
nous n'avions pas été provoquées
vous n'aviez pas été provoquées
elles n'avaient pas été provoquées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas provoquée
tu ne seras pas provoquée
elle ne sera pas provoquée
nous ne serons pas provoquées
vous ne serez pas provoquées
elles ne seront pas provoquées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été provoquée
tu n'auras pas été provoquée
elle n'aura pas été provoquée
nous n'aurons pas été provoquées
vous n'aurez pas été provoquées
elles n'auront pas été provoquées

PRÉSENT

que je ne sois pas provoquée
que tu ne sois pas provoquée
qu'elle ne soit pas provoquée
que nous ne soyons pas provoquées
que vous ne soyez pas provoquées
qu'elles ne soient pas provoquées

PASSÉ

que je n'aie pas été provoquée
que tu n'aies pas été provoquée
qu'elle n'ait pas été provoquée
que nous n'ayons pas été provoquées
que vous n'ayez pas été provoquées
qu'elles n'aient pas été provoquées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas provoquée
tu ne serais pas provoquée
elle ne serait pas provoquée
nous ne serions pas provoquées
vous ne seriez pas provoquées
elles ne seraient pas provoquées

PASSÉ

je n'aurais pas été provoquée
tu n'aurais pas été provoquée
elle n'aurait pas été provoquée
nous n'aurions pas été provoquées
vous n'auriez pas été provoquées
elles n'auraient pas été provoquées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas provoquée
ne soyons pas provoquée
ne soyez pas provoquée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas provoquée

PASSÉ

provoquée
provoquées
n'ayant pas été provoquée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être provoquée

PASSÉ

ne pas avoir été provoquée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas provoquée

PASSÉ

en n'ayant pas été provoquée

Коротко о главном

provoquer — глагол 1-й группы, частоупотребимый, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.