Спряжение глагола préfigurer 

отрицание повествование пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas préfiguré
tu n'es pas préfiguré
il n'est pas préfiguré
nous ne sommes pas préfigurés
vous n'êtes pas préfigurés
ils ne sont pas préfigurés

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été préfiguré
tu n'as pas été préfiguré
il n'a pas été préfiguré
nous n'avons pas été préfigurés
vous n'avez pas été préfigurés
ils n'ont pas été préfigurés

IMPARFAIT

je n'étais pas préfiguré
tu n'étais pas préfiguré
il n'était pas préfiguré
nous n'étions pas préfigurés
vous n'étiez pas préfigurés
ils n'étaient pas préfigurés

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été préfiguré
tu n'avais pas été préfiguré
il n'avait pas été préfiguré
nous n'avions pas été préfigurés
vous n'aviez pas été préfigurés
ils n'avaient pas été préfigurés

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas préfiguré
tu ne seras pas préfiguré
il ne sera pas préfiguré
nous ne serons pas préfigurés
vous ne serez pas préfigurés
ils ne seront pas préfigurés

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été préfiguré
tu n'auras pas été préfiguré
il n'aura pas été préfiguré
nous n'aurons pas été préfigurés
vous n'aurez pas été préfigurés
ils n'auront pas été préfigurés

PRÉSENT

que je ne sois pas préfiguré
que tu ne sois pas préfiguré
qu'il ne soit pas préfiguré
que nous ne soyons pas préfigurés
que vous ne soyez pas préfigurés
qu'ils ne soient pas préfigurés

PASSÉ

que je n'aie pas été préfiguré
que tu n'aies pas été préfiguré
qu'il n'ait pas été préfiguré
que nous n'ayons pas été préfigurés
que vous n'ayez pas été préfigurés
qu'ils n'aient pas été préfigurés

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas préfiguré
tu ne serais pas préfiguré
il ne serait pas préfiguré
nous ne serions pas préfigurés
vous ne seriez pas préfigurés
ils ne seraient pas préfigurés

PASSÉ

je n'aurais pas été préfiguré
tu n'aurais pas été préfiguré
il n'aurait pas été préfiguré
nous n'aurions pas été préfigurés
vous n'auriez pas été préfigurés
ils n'auraient pas été préfigurés

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas préfiguré
ne soyons pas préfiguré
ne soyez pas préfiguré

Participe

PRÉSENT

n'étant pas préfiguré

PASSÉ

préfiguré
préfigurés
n'ayant pas été préfiguré

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être préfiguré

PASSÉ

ne pas avoir été préfiguré

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas préfiguré

PASSÉ

en n'ayant pas été préfiguré

Коротко о главном

préfigurer — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.