Спряжение глагола pianoter 

отрицание вопрос пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

ne suis-je pas pianoté ?
n'es-tu pas pianoté ?
n'est-il pas pianoté ?
ne sommes-nous pas pianotés ?
n'êtes-vous pas pianotés ?
ne sont-ils pas pianotés ?

PASSÉ COMPOSÉ

n'ai-je pas été pianoté ?
n'as-tu pas été pianoté ?
n'a-t-il pas été pianoté ?
n'avons-nous pas été pianotés ?
n'avez-vous pas été pianotés ?
n'ont-ils pas été pianotés ?

IMPARFAIT

n'étais-je pas pianoté ?
n'étais-tu pas pianoté ?
n'était-il pas pianoté ?
n'étions-nous pas pianotés ?
n'étiez-vous pas pianotés ?
n'étaient-ils pas pianotés ?

PLUS QUE PARFAIT

n'avais-je pas été pianoté ?
n'avais-tu pas été pianoté ?
n'avait-il pas été pianoté ?
n'avions-nous pas été pianotés ?
n'aviez-vous pas été pianotés ?
n'avaient-ils pas été pianotés ?

FUTUR SIMPLE

ne serai-je pas pianoté ?
ne seras-tu pas pianoté ?
ne sera-t-il pas pianoté ?
ne serons-nous pas pianotés ?
ne serez-vous pas pianotés ?
ne seront-ils pas pianotés ?

FUTUR ANTÉRIEUR

n'aurai-je pas été pianoté ?
n'auras-tu pas été pianoté ?
n'aura-t-il pas été pianoté ?
n'aurons-nous pas été pianotés ?
n'aurez-vous pas été pianotés ?
n'auront-ils pas été pianotés ?

PRÉSENT

-
-
-
-
-
-

PASSÉ

-
-
-
-
-
-

Conditionnel

PRÉSENT

ne serais-je pas pianoté ?
ne serais-tu pas pianoté ?
ne serait-il pas pianoté ?
ne serions-nous pas pianotés ?
ne seriez-vous pas pianotés ?
ne seraient-ils pas pianotés ?

PASSÉ

n'aurais-je pas été pianoté ?
n'aurais-tu pas été pianoté ?
n'aurait-il pas été pianoté ?
n'aurions-nous pas été pianotés ?
n'auriez-vous pas été pianotés ?
n'auraient-ils pas été pianotés ?

Impératif

PRÉSENT

-
-
-

Participe

PRÉSENT

n'étant pas pianoté

PASSÉ

pianoté
pianotés
n'ayant pas été pianoté

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être pianoté

PASSÉ

ne pas avoir été pianoté

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas pianoté

PASSÉ

en n'ayant pas été pianoté

Коротко о главном

pianoter — глагол 1-й группы, может быть как переходным, так и непереходным, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir, имеет возвратную форму.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.