Спряжение глагола paraisonner 

отрицание повествование пассивный залог женский род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas paraisonnée
tu n'es pas paraisonnée
elle n'est pas paraisonnée
nous ne sommes pas paraisonnées
vous n'êtes pas paraisonnées
elles ne sont pas paraisonnées

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été paraisonnée
tu n'as pas été paraisonnée
elle n'a pas été paraisonnée
nous n'avons pas été paraisonnées
vous n'avez pas été paraisonnées
elles n'ont pas été paraisonnées

IMPARFAIT

je n'étais pas paraisonnée
tu n'étais pas paraisonnée
elle n'était pas paraisonnée
nous n'étions pas paraisonnées
vous n'étiez pas paraisonnées
elles n'étaient pas paraisonnées

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été paraisonnée
tu n'avais pas été paraisonnée
elle n'avait pas été paraisonnée
nous n'avions pas été paraisonnées
vous n'aviez pas été paraisonnées
elles n'avaient pas été paraisonnées

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas paraisonnée
tu ne seras pas paraisonnée
elle ne sera pas paraisonnée
nous ne serons pas paraisonnées
vous ne serez pas paraisonnées
elles ne seront pas paraisonnées

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été paraisonnée
tu n'auras pas été paraisonnée
elle n'aura pas été paraisonnée
nous n'aurons pas été paraisonnées
vous n'aurez pas été paraisonnées
elles n'auront pas été paraisonnées

PRÉSENT

que je ne sois pas paraisonnée
que tu ne sois pas paraisonnée
qu'elle ne soit pas paraisonnée
que nous ne soyons pas paraisonnées
que vous ne soyez pas paraisonnées
qu'elles ne soient pas paraisonnées

PASSÉ

que je n'aie pas été paraisonnée
que tu n'aies pas été paraisonnée
qu'elle n'ait pas été paraisonnée
que nous n'ayons pas été paraisonnées
que vous n'ayez pas été paraisonnées
qu'elles n'aient pas été paraisonnées

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas paraisonnée
tu ne serais pas paraisonnée
elle ne serait pas paraisonnée
nous ne serions pas paraisonnées
vous ne seriez pas paraisonnées
elles ne seraient pas paraisonnées

PASSÉ

je n'aurais pas été paraisonnée
tu n'aurais pas été paraisonnée
elle n'aurait pas été paraisonnée
nous n'aurions pas été paraisonnées
vous n'auriez pas été paraisonnées
elles n'auraient pas été paraisonnées

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas paraisonnée
ne soyons pas paraisonnée
ne soyez pas paraisonnée

Participe

PRÉSENT

n'étant pas paraisonnée

PASSÉ

paraisonnée
paraisonnées
n'ayant pas été paraisonnée

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être paraisonnée

PASSÉ

ne pas avoir été paraisonnée

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas paraisonnée

PASSÉ

en n'ayant pas été paraisonnée

Коротко о главном

paraisonner — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.