Спряжение глагола palissonner 

отрицание повествование пассивный залог мужской род
Форма
Утверждение
Повествование
Отрицание
Вопрос
Залог
Род
Мужской
Женский

Indicatif

PRÉSENT

je ne suis pas palissonné
tu n'es pas palissonné
il n'est pas palissonné
nous ne sommes pas palissonnés
vous n'êtes pas palissonnés
ils ne sont pas palissonnés

PASSÉ COMPOSÉ

je n'ai pas été palissonné
tu n'as pas été palissonné
il n'a pas été palissonné
nous n'avons pas été palissonnés
vous n'avez pas été palissonnés
ils n'ont pas été palissonnés

IMPARFAIT

je n'étais pas palissonné
tu n'étais pas palissonné
il n'était pas palissonné
nous n'étions pas palissonnés
vous n'étiez pas palissonnés
ils n'étaient pas palissonnés

PLUS QUE PARFAIT

je n'avais pas été palissonné
tu n'avais pas été palissonné
il n'avait pas été palissonné
nous n'avions pas été palissonnés
vous n'aviez pas été palissonnés
ils n'avaient pas été palissonnés

FUTUR SIMPLE

je ne serai pas palissonné
tu ne seras pas palissonné
il ne sera pas palissonné
nous ne serons pas palissonnés
vous ne serez pas palissonnés
ils ne seront pas palissonnés

FUTUR ANTÉRIEUR

je n'aurai pas été palissonné
tu n'auras pas été palissonné
il n'aura pas été palissonné
nous n'aurons pas été palissonnés
vous n'aurez pas été palissonnés
ils n'auront pas été palissonnés

PRÉSENT

que je ne sois pas palissonné
que tu ne sois pas palissonné
qu'il ne soit pas palissonné
que nous ne soyons pas palissonnés
que vous ne soyez pas palissonnés
qu'ils ne soient pas palissonnés

PASSÉ

que je n'aie pas été palissonné
que tu n'aies pas été palissonné
qu'il n'ait pas été palissonné
que nous n'ayons pas été palissonnés
que vous n'ayez pas été palissonnés
qu'ils n'aient pas été palissonnés

Conditionnel

PRÉSENT

je ne serais pas palissonné
tu ne serais pas palissonné
il ne serait pas palissonné
nous ne serions pas palissonnés
vous ne seriez pas palissonnés
ils ne seraient pas palissonnés

PASSÉ

je n'aurais pas été palissonné
tu n'aurais pas été palissonné
il n'aurait pas été palissonné
nous n'aurions pas été palissonnés
vous n'auriez pas été palissonnés
ils n'auraient pas été palissonnés

Impératif

PRÉSENT

ne sois pas palissonné
ne soyons pas palissonné
ne soyez pas palissonné

Participe

PRÉSENT

n'étant pas palissonné

PASSÉ

palissonné
palissonnés
n'ayant pas été palissonné

Infinitif

PRÉSENT

ne pas être palissonné

PASSÉ

ne pas avoir été palissonné

Gérondif

PRÉSENT

en n'étant pas palissonné

PASSÉ

en n'ayant pas été palissonné

Коротко о главном

palissonner — глагол 1-й группы, переходный, в составных временах спрягается со вспомогательным глаголом avoir.

Особенности спряжения

Самая многочисленная группа французских глаголов — правильных глаголов на -er, которые спрягаются по одним и тем же правилам безо всяких экзотических случаев (а такие есть даже у правильных глаголов, не входящих в эту группу). В общем, довольно скучно, но хорошая новость в том, что их тут больше шести тысяч. Еще раз: 6000+.

Читайте подробнее о спряжении правильных глаголов и почему этого не надо бояться.

Новичкам

Глядя на внушительный список времен, в которых спрягаются французские глаголы, загрустит любой новичок. Я поспешу таких успокоить: вам показали то, что ваша неокрепшая психика не должна была увидеть. :) Мы-то, взрослые, знаем, что реальная жизнь несоизмеримо проще: среднестатистический современный француз в беглой речи использует всего три времени: настоящее, прошедшее (событийное) и будущее. Причем последнее с легкостью заменяется на удивительный по простоте образования глагольный оборот с использованием спряжения одного единственного глагола «идти» в настоящем времени и инфинитива смыслового глагола.

Таким образом, все знания сводятся к двум временам, которые надолго позволят вам абстрагироваться от всей прочей парадигмы спряжения и излагать практически любую вашу мысль без искажения смысла.

И еще одна хорошая новость: второе из этих двух времен — составное, а это значит, что не надо учить шесть форм глагола во всех лицах и числах — достаточно знать его причастие, которое у 90% глаголов звучит так же, как инфинитив. Это французский язык: снаружи кажется ужасно сложно и запутано, а копнешь — все уже упростили до нас.